capibara's Journal
[Most Recent Entries]
[Calendar View]
[Friends View]
Sunday, December 7th, 2008
Time |
Event |
9:00a |
и проч. Критерий "прочая стратегическая важность бизнес-процесса" довольно часто используется, и его сущность требует пояснения. Рассмотрим пример про доярку, которая имела три бизнеса: "Свиньи", "Куры" и "Коровы". Коровы давали молоко, оно быстро прокисало и приходилось его за бесценок раздавать. Несмотря на это доярка от этого бизнеса не отказывалась: "Я коров люблю, любила и любить буду". Со слов доярки данный вид бизнеса давал ее прочую, нефинансовую ценность и соответственно обладал прочей стратегической важностью. Есть еще пример на эту тему. Одна компания, которая занималась транспортными перевозками грузов, содержала хоккейный клуб, успешных игроков которого продавала по контракту в иностранные хоккейные клубы. Оказалось, что он убыточен и никак не связан с другими бизнес-направлениями компании. Тем не менее, данный бизнес пришлось оставить, так как он обладал прочей стратегической важностью для руководства. Дело в том, что большая часть высшего руководящего состава компании в прошлом были хоккеистами и данное бизнес-направление являлось для них своего рода хобби, стимулирующее менеджмент к эффективному развитию основных прибыльных видов деятельности. ист. | 11:08a |
| 12:49p |
еаддикт компьющий | 3:07p |
гляди в телевизоре гастарбайтеров на преступление толкает лень, сообщили вести на ртр. бесстыжие хари | 3:15p |
| 4:36p |
126: о шергине Последняя из приведенных цитат может рассматриваться как своего рода метатема художественного мира Шергина.
е.галимова. земля и небо бориса шергина. с.126.
своего рода православие. | 4:37p |
126: павич Чернокожий засмеялся, а я увидел подбирающегося к окну опоссума.
м.павич. бумажный театр. с.126.
роман составлен из рассказов выдуманных писателей. большая часть рассказов похожа на самого павича -- именно что похожа, бледновата и жидковата. другая, меньшая, часть на павича не похожа и потому скучна. перевод хороший, в смысле русского языка. | 5:12p |
кино: компаньоны олтман, 2006
prairie home companion. более удачный, хоть и неправильный, вариант перевода -- поющий голос прерий, ибо это название нафталинового радиошоу. смерть в виде молодой дамы живо напомнила фоссов jazz, а беременная сотрудница в начале -- прет-а-порте самого олтмана. и еще вспомнилась магнолия. печальный фильм о том, что все кончается. олтман навсегда. | 9:41p |
гигаломания на торренте поразительно -- файлы по 12 гигов попадаются, а всего-то фильм 1,5 часа. на, извиняюсь, ххl-дюймовом телевизоре в 700 мб версии того же фильма каких-то раздражающих дефектов я не вижу. а эти гигабайты похоже актуальны для кино, в котором кроме картинки звенящей и 5-дорожечноного звука бряцающего ничего не заложено, да? |
|