 Был такой остроумный и, по всему видать, умный человек. Юморист и сатирик, автор сценариев (самые известные, вместе с Гайдаем: "Иван Васильевич меняет профессию", "Двенадцать стульев"), стихов и афоризмов, текстов миниатюр Райкина, один из создателей "Клуба 12 стульев" «Литературной Газеты». Владлен Бахнов написал несколько фантастических рассказов и коротких повестей, и под это дело заведена специальная страничка на русском сайте старой фантастики. Это простые, ироничные и добрые истории, стиль которых напоминает мне повести Вадима Шефнера. Хорошо известна его песенка, которую с удовольствием исполняет Ким (подробности вот в этом замечательном сборнике фольклора): Ах, что за славная земля вокруг залива Коктебля -- колхозы, бля, совхозы, бля, природа! Но портят эту красоту сюда приехавшие ту — неядцы, бля, моральные уроды.
Спят тунеядцы под кустом, не занимаются трудом и спортом, бля, и спортом, бля, и спортом. Не видно даже брюк на них, одна девчонка на троих и шорты, бля, и шорты, бля, и шорты.
Девчонки вид ужасно гол, — куда смотрели комсомол и школа, бля, и школа, бля, и школа! Хотя купальник есть на ней, но под купальником, ей-ей, все голо, бля, все голо, бля, все голо.
Сегодня парень виски пьет, а завтра планы выдает завода, бля, родного, бля, завода. Сегодня парень — в бороде, а завтра где? — в НКВДе! Свобода, бля, свобода, бля, свобода!..
Пусть говорят, что я свою Для денег написал статью, — Не верьте, бля, не верьте, бля, не верьте! Нет, я писал не для рубля, а потому что был я бля, и есть я бля, и буду бля до смерти! Вот только что я встретил на сети, раньше не знал: Сюжет, что всем известен издавна, Мы повторяем неспроста: Иуде деньги были выданы За то, что выдал он Христа. Горят над городом фонарики, Спокоен и нетороплив, Идет домой Иуда, на руки Сребреники получив. Звенят монеты, сердце радуя, Шумят библейские акации... Пришел домой он, а по радио Передают о девальвации. И этим мы сказать хотим, Что с точки зренья современности Иудам больше, чем другим, Страшны переоценки ценностей. 1958 Ещё он писал афоризмы, то, что по-польски называется fraszki, кажется: Почему-то все двуликие Янусы — на одно лицо.
Мы живем в страхе перед завтрашним днем не потому, что боимся будущего, а потому, что помним прошлое. Перельман. «Занимательная история»
Как хорошо, что римляне не знали, что их светлым будущим станет мрачное средневековье. Когда я был в армии, мне родители присылали читать «Литературку», и там я нашёл вот такое стихотворение. Ничего особенного, но попало под настроение, так что я его вырезал и носил с собой какое-то время. По памяти, что запомнилось (а вот более полный вариант): Песня стада из «Дон-Кихота»
Мы стадо. Нас полтысячи голов. Пасёмся дружно мы и дружно блеем, И ни о чём на свете не жалеем. Баранье стадо: наш удел таков.
А пастухам над нами власть дана. Какой-то всадник нам кричал, что в стадо Нас превратил колдун. А для чего нам надо Знать, что мы — люди, волей колдуна Превращены в баранов? Так сочна На пастбищах хрустящая трава, Так хороша вода в ручьях журчащих. Зачем нам знать о кознях колдуна, Когда так сладок сон в тенистых чащах?
Да, хлещет по бокам пастуший кнут, Так что ж с того: не отставай от стада! А у заборов прочная ограда, И пастухи нас зорко стерегут. И всё ж вчера пропали два барана. И от костра, где грелись пастухи, Шёл запах, и тревожащий, и странный. Наверно, тех баранов за грехи Сожрали волки. Это пострашнее, Чем колдунов невинные затеи!
Мы стадо. Нас полтысячи голов. Идём, покачивая курдюками. Нам не страшны проделки колдунов: Бараны мы. Что можно сделать с нами? ❄❄❄ Просто захотелось вспомнить. Владлен Бахнов, 1924–1994.
Update. На сайте иронической и юмористической поэзии собраны некоторые тексты Владлена Бахнова. |