Chepurga
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Sunday, April 5th, 2009

    Time Event
    12:01a
    Эти глаза напротив...


    Классная девка, жахнул бы её. Вот только не удастся - она не живая и не мёртвая. А какая она и почему нельзя такой клёвой присунуть?

    Предупреждаю сразу, это шокирует, сам не ожидал когда в первый раз увидел...   :D

    Строго после 18+ )
    1:54a
    Загадка решена: притеснение мужиков бабодурами на научной галахической основе
    В чем прелесть общаться со знающим человеком? Он всегда может объяснить сложные вещи простым и доходчивым языком. Я не считаю себя знающим, уж очень туго идёт процесс, но кое-что могу и в нынешнем состоянии просветить.

    А именно, такую странную любовь ГК РФ в сфере защиты прав женщин при разводе. Как же так - человек, мужчина, 15 лет, скажем, работает в поте лица, а у него - бац - и забрали всё просто так, оправдываясь содержанием ребёнка. Бывает ещё хуже, конечно же.

    А вот смотрите, чтобы там не лаяли приблатнённые еврейчики, якобы всё на свете понимающие, от еврейки дети так и так евреями считаются, и не важно какой мужик был и что с ним станется. По Галахе гой не человек и даже хуже жывотного. Вот и весь ответ. По крайней мере, логически объясняет.

    Если есть лучше теория, я всегда готов выслушать. Ниже приведены выдержки из ответов раввина полукровке - кто такие гои, кто может считаться мужчиной и т.п. Всё реально, не фейк, можете сами подобные ответы нагуглить.

    Кто такие гои и почему они не мужчины? )
    9:23p
    Откуда есть пошли не-весты
    "Веста - девушка, подготовленная к семейной жизни. Не-Веста - девушка, не подготовленная к ней. В результате её замужества получался БРАК. В Древнем Риме были еще жрицы - весталки." (с)

    А и правда, откуда такое слово интересное? Сайт w-day.com.ua/nevesta.htm сообщает:

    Читать дальше )

    Вот такие пироги. А как невеста на иврите - калэ, и вовсе даже не похоже. Гм, хоть это радует.
    11:38p
    Куннилингвистика иврит/рус.яз.
    Гм, сколько же подтасовок в лингвистике, ё-маё. Навеяно www.israel-globe.org/ulpan/

    Тема контактов между русским языком и ивритом исключительно интересна.

    К сожалению, очень часто этим вопросом занимаются дилетанты, которые используют любое созвучие, типа дорога – דרך дерех или шалаш – שלוש  шалош (три), чтобы утверждать либо, что эти два языка родственны, либо, что иврит оказал очень сильное влияние на русскую лексику.  Созвучия между словами разных языков действительно встречаются, но далеко не всегда они свидетельствуют о влиянии одного языка на другой. (нельзя не согласиться, дилетанты сплошь и рядом сидят в лингвистических институтах)

    Читать дальше )

    В общем, что тут думать, если можно на чём то поспекулировать - ищи еврея, shercshez la judif.

    << Previous Day 2009/04/05
    [Calendar]
    Next Day >>

About LJ.Rossia.org