| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
угадайка 2 Ниже привожу переводы фрагментов известных текстов. Постарайтесь их узнать. 1) Her dark eyes rested, full of secret pain, Of sadness and of mystery, upon My face, and like yourself when lit by flickering flame, Now clouded and turned dull, now glowed and shone. 2) Tranen der menschen, o tranen der menschen! Altijd maar stroomt ge met eendere kracht Altijd maar stroomt ge, gezien noch geweten, Nimmer te stillen en nimmer te meten Stroomt ge, zooals in het najaar de regen Stroomt in de stilte van stemloozen nacht. 3) Inmitten der Welten, wo Sternbilder scheinen, Nenn ich eine Sonne, nur diese zu grüßen... Nicht deshalb, weil uns Liebe einst vereinte, Sondern weil mich andre leiden ließen. 4) Mais mon fleuve et le tien Mais ma main et ta main ne s'uniront pas, mon ami, ma joie, tant que la brume et l'aube ne se seront pas rejoints. |
|||||||||||||
![]() |
![]() |