Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет constantan ([info]constantan)
@ 2007-01-09 06:34:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Перевожу бмвухи.

"Some of respondents associate this brand with members of the criminal underworld or with high-ranking government officials."

Что, в общем-то, одно и то же, о чем автор русской версии даже не задумался, скользя кистью по клавиатуре. Само собой разумется, что чиновник из черкизовской управы и бандит с черкизовского же рынку ездят на эквивалентных автомобилях, и тождественны функционально. Писавший очевидно усвоил эти понятия на том же уровне, что и простейший ассоциативный ряд "дождь-мокро", "милиция-фуражка" и "водка-закуска":

При этом для части респондентов эта марка ассоциируется с представителями криминальных структур, либо с высокопоставленными чиновниками.

Не стал делать каких-либо маскирующих оговорок для англоязычного читателя. Пусть целевая аудитория БМВ так и предстанет перед ними, как бандиты из криминального правительства РФ.