crivelli's Journal
[Most Recent Entries]
[Calendar View]
[Friends View]
Monday, May 17th, 2004
Time |
Event |
3:23p |
Планы на светлое будущее Голова по-прежнему болит, а ведь о многом хотелось написать... Составлю-ка я список. Значит так, филосемиты - раз, "Духовидец" Шиллеровский - два, MSN о Пауэле и Арафате - три, о пельменях - четыре, об освежителе воздуха - пять и шесть. Кажется, фсё. Пойду дальше спать. | 9:47p |
Ещё раз о пельменях Здесь уже обсуждались некоторые странности сего блюда. Высказывались изобретательные, порой, граничившие с гениальностью догадки, однако решение проблемы так и не было найдено. На сегодняшний же день (он же день сегодняшний) можно с уверенностью утверждать, что проблема разрешена, если и не сама собой, то во всяком случае, окончательно и бесповоротно. Не покупайте пельмени "Сказочные", "Сибирские", "Московские", пельмени "Гурман" и "Мама Мэри". ( Read more... ) | 10:12p |
Воздуха мне, воздуха (по возможности свежего)! Сия болезненная тема по-прежнему стоит довольно остро, а потому позволю себе проигнорировать все требующие мало-мальских умственных усилий мною же намечавшиеся к обсуждению топики и рассказать вам об освежителе воздуха. Его мне торжественно всучил хозяин соседской лавчонки, заверив в исключительных экологически дружественных свойствах продукта. От себя же не премину добавить, что сей продукт - воплощённая мечта мульти-культуролога (он же - мульти-культурист, только не спрашивайте меня, пожалуйста, кто это такой!). Все надписи на баллончике сделаны на четырёх языках - английском, русском, арабском и древне-еврейском. В частности, на последнем утверждают, что продукт обладает запахами жасмина и дерева сандал-дерева (עץ סנדלווד). На английском же и русском сказано приблизительно следующее: Keep away from children and heated sources.\ Держать в удалении от детей (перевод - не мой, не мой, честное слово), высокой температуры и огня. Do not puncture.\Не продырявливать. Shake well before use.\Взболтать перед использованием. Refer to Hebrew text for all precautions before use.\Перед использованием прочтите инструкцию на иврите. Подозреваю, что по-арабски написано то же самое. | 10:48p |
Вороне где-то Бог Но главное-то чуть из головы больной не вылетело окончательно! Мы вчера с лемуром видели ворону, аккуратно поедавшую творог из баночки, заботливо поставленной на тротуаре, по всей вероятности, для окрестных кошачьих. Ворона была молодая, с коричневым ещё опереньем, не такая покамест Рашель, но уже благовоспитанная и деликатная. Не желая оскорбить нас недоверием, она постояла с минутку неподвижно, крошка творога во рту, глубокое внимание в глазах, и только после этого перелетела на соседний забор. "Вы тут посторожите, а я сейчас, я мигом!" |
|