полу- и на-три-четверти-забытые Я уже писала
как-то о своей любви к полу- и на-три-четверти-забытым английским авторам и их книгам. Так вот, судя по всему и смею надеяться, любовь сия взаимна. А дабы не быть голословной расскажу вам следующую историю.
Неделю тому, разгребая в пятишекелевом отделе у Шаца завалы, обвалы и свалку, наткнулась я на том с несамым оригинальным названием "Father and son", изъятый в незапамятные времена из недр Университетской библиотеки. Фотография автора в нежном возрасте и в соседстве с его отцом</a> мне ничего не сказалa, имя же автора на титульном листе не значилось. Полистав означенное сочинение и мысленно пожав плечьми, я отложила его в сторону. Нельзя же всё нести в дом, даже если год издания 1907, даже если сепия фотографии приглянулась, даже. Короче, приструнив зарвавшегося книголюба в душе, я ограничлась покупкой
"South wind" by Norman Douglas, а о неизвестном тургеневе временно забыла.
Намедни купила я сборник Woolcott'a
( Who is Woolcott? )польстившись на заметку о Джеймсе Мэтью Барри и ещё кой-какие мелочи.
Перелистываю, задерживаюсь на эссе "Not for Just a Day" и читаю: "It was first published anonimousely, and there were those among his earliest critics who wondered audibly what manner of a son would so ruthlessly expose his own father to the public gase". Эссе посвящено
Эдмунду Госсе, сыну известного натуралиста Филиппа Госсе, плодовитому автору, чьё неисчислимое наследие включает в себя и
вышеупомянутое сочинение, по мнению многих, одно из самых значительных в истории английской нон-фикшн.
Что вам сказать? Книжка, конечно, уже куплена и я её читаю.
To be continued in case of new
revelations.