Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет de_te ([info]de_te)
@ 2007-05-28 16:56:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Кстати, Филологи!
Есть ли какой сборник слов и идиоматических выражений ,Который бы отражал их ИСТОРИЮ?
не просто толковао, но и с исторической точки зрения.
А то я тут в магазине была только что.. Так вот я подумала себе.. А почему собственно "Липа"?
Почему подделку обозначают словом "Липа" и как липа с этим связана?.

Зы.. Тоесть про Липу я уже прочла.
А так, Чтобы сборник таких исторических сводок был?

Кстати, А как правильно, "Прочла" или "прочитала"?
Я чаще пользуюсь коотким "Прочла" не знаю. почему?


(Добавить комментарий)


[info]ionika@lj
2007-05-28 10:19 (ссылка)
наверное надо этимологический словарь... справочник...
а для прочла или прочитала наверное книжку - активные процессы в современном русском языке... у мну есть такая :)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]de_te@lj
2007-05-28 10:35 (ссылка)
Этимологический это история слова.
А идиоматические выражения?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ionika@lj
2007-05-28 10:38 (ссылка)
так вот я и имела ввиду происхождение идиом... устойчивых фразеологических сочетаний... ну или как оно там...
у меня была книга-справочник по фразеологизмам библейского происхождения
наверное есть и по идиомам что-то подобное

(Ответить) (Уровень выше)


[info]annevermind@lj
2007-05-28 15:43 (ссылка)
фразеологический словарь.
и, вроде бы, в этимологическом словаре Фасмера были идиомы, а там - х его з

(Ответить)