Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет denik ([info]denik)
@ 2008-08-03 18:40:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Бродский и Заболоцкий: Треух
Бродский в "Эклоге 4-й":

Холод ценит пространство. Не обнажая сабли,
он берет урочища, веси, грады.
Населенье сдается, не сняв треуха.


Заболоцкий в "Севере":

где люди с ледяными бородами,
надев на голову конический треух,
сидят в санях и длинными столбами
пускают изо рта оледенелый дух


У Бродского люди сдаются холоду, у Заболоцкого - побеждают его.
Само слово треух очень редко встречается в текстах (с ходу припоминаю только "Рождество" Кузмина, если подскажете еще что-то - буду благодарен)
Не очень похоже на случайное совпадение, особенно учитывая, что "Север" откликается в "Осеннем крике ястреба", ср.:


где холодом охваченная птица
летит, летит и вдруг, затрепетав,
повиснет в воздухе, и кровь у ней сгустится,
и птица падает - умершая - стремглав;
<...>
где снег, сверкая, падает на нас
и каждая снежинка на ладони
то звездочку напомнит, то кружок,
то вдруг цилиндриком блеснет на небосклоне,
то крестиком опустится у ног;


и

И на мгновенье
вновь различаешь кружки, глазки,
веер, радужное пятно,
многоточия, скобки, звенья,
колоски, волоски -
бывший привольный узор пера,
карту, ставшую горстью юрких
хлопьев


(Добавить комментарий)


[info]evmnsk@lj
2008-08-04 13:15 (ссылка)
а есть разница между претекстом и подтекстом? и в каком качестве выступает тогда текст Заболоцкого для Бродского?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]denik@lj
2008-08-05 16:46 (ссылка)
Разница в традиции употребления, подтекст все-таки связан с Тарановским и его школой.
А про "Север" я бы сказал, что это прецедентный текст для Бродского, или фоновый, если угодно. Как мне кажется.
Здесь не столько важны термины, сколько связь между текстами, которую можно уловить.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]evmnsk@lj
2008-08-05 23:04 (ссылка)
То есть данный текст Бродского в связи с Заболоцким нужно рассматривать в интретекстуальном аспекте?
Мне просто показалось, что при анализе мало кто разводит подтексты и интертексты. Может, они как-то встраиваются друг в друга?

(Ответить) (Уровень выше)