Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет dibr ([info]dibr)
@ 2007-07-28 15:28:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
let
      Booklet - это такая небольшая "книжица". Applet, как мы помним по интернет эксплореру - "приложеньеце". Но Hamlet тогда получается - "ветчинка"?! Начинаю понимать, почему Гамлета мучили столь скорбные и философские одновременно мысли...


(Добавить комментарий)


[info]bolk@lj
2007-07-28 09:52 (ссылка)
Мы ещё "wavelet" проходили на цифровой обработке сигнала :)

"Hamlet", определённо, "Ветчинков" :)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]dibr@lj
2007-07-28 10:42 (ссылка)
Главное - ни слова про Бильбо Бэггинса, "а то начнется" :-)))

(Ответить) (Уровень выше)


[info]tyomitch@lj
2007-12-18 22:55 (ссылка)
То ли я не уловил иронии, то ли правда увидели ветчинку?
Так-то там другое слово ham имеется в виду, "деревня".
Слово "hamlet" ("деревенька") вполне себе нарицательное.
Суффикс -ham остался в очень многих английских топонимах, кстати.
Из крупных "деревень" можно вспомнить Бирмингем и Ноттингем.

Зато в коллекцию можете ещё добавить droplet, piglet и leaflet (первое, что вспомнилось).

(Ничего, что я всё более и более старые записи пошёл комментить? Только недавно обнаружил этот журнал, и читаю от новых записей к старым. http://dibr.nnov.ru/ прочитал уже весь :-))

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]dibr@lj
2007-12-19 06:36 (ссылка)
У меня лингва старая, она про деревню ещё не знает :-) А глубже зарываться смысла не было - ясно, что имелось в виду вряд ли ветчина, но если так - то какая разница что именно :-)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]tyomitch@lj
2007-12-19 19:29 (ссылка)
Нет, всё с лингвой в порядке: это слово не сохранилось в живом языке, только в топонимах.
Ещё пишут, что современное слово home происходит от тех же самых корней.

Другое интересное слово вспомнил: ballet, т.е. маленький ball. Там тоже есть пара слов-омонимов, из которых имеется в виду опять же менее распространённое в живом языке: маленький бал, а не мячик.

(Ответить) (Уровень выше)