dibr's Journal
[Most Recent Entries]
[Calendar View]
[Friends View]
Sunday, January 22nd, 2012
| Time |
Event |
| 12:01a |
разное О топологическом кретинизме. По-моему, только я способен: найти через интернет магазин в полукилометре от дома; запомнить по карте куда идти; не найти нужный дом и минут десять блуждать по окрестностям; найти дом используя GPS (точнее, карту в нём, спутники пойматься не успели); убедиться, что на самом деле я давно знаю этот магазин, и уже был в нём пару месяцев назад. Напомню - всё это в центре города, в полукилометре от дома. А у меня ещё спрашивают, почему даже при выезде на пикник я беру минимум два GPS. Ясно почему - вдруг один сломается! Это в городе одного обычно хватает... :-) ( О слесарно-механическом ) | | 1:20a |
космос Набрёл на интересные графики по космонавтике по странам и годам. Краткое резюме: - нефиг бузить про "тихоокеанскую спутниковую группировку", всё у нас в порядке с космосом: и по пускам мы на первом месте (с провалом на второе после США место только в "последефолтные" годы), и по авариям - отличия и от американцев, и от СССР, "в пределах погрешности". - в последние годы хорошо рванули вверх китайцы. Учитывая, что они, в общем-то, не только по космосу на подъёме - есть о чём задуматься. | | 10:19p |
частный случай римейка Когда-то давно я смотрел фильм " Ванильное небо" - такая мелодрама, которая внезапно оказывается немного киберпанком (но всё равно больше мелодрамой). А недавно узнал, что этот фильм (2001 года) - является римейком фильма " Открой глаза" 1997 года. Что голливуд часто римейкает киношки полувековой давности я уже привык, но тут оригинал-то почти свежий, от оригинала до римейка прошло четыре года - как раз достаточно, чтобы отснять римейк :-) Поэтому я заинтересовался, скачал, и "заглянул внутрь" (полностью смотреть не стал). И сначала был удивлён - фильмы оказались ну очень похожими! Не только по сюжету и характерным сценам, но даже по внешности актёров - ну да, конечно различий много - всё же переснято заново, но всё равно - зачем? А потом понял. Если в других странах иностранные фильмы переводят или переозвучивают, в крайнем случае - делают "гоблинский перевод", то голливуду проще не переводить, а переснять заново. Заодно и локализация будет максимальной, и выручка вся достанется голливуду же :-) | | 10:23p |
шир.нар.конвертор Хочется странного. Хочется широкоугольный конвертор, но маленький - "для сотового телефона", типа вот такого. Никто у нас тут, в Нижнем, не натыкался случайно? На DX заказывать - больно медленно и ненадёжно. Да, я извращенец, я знаю. А на что и зачем я хочу его нацепить - я лучше вообще промолчу :-) |
|