Улыбнуло Предыдущая запись В избранное! Рассказать другу! Отслеживать Следующая запись
- Здоров, мужик. Ти шо тут, звідкіля сам?...
- Ich lehre euch den Übermenschen. Der Mensch ist Etwas, das überwunden werden soll. Was habt ihr gethan, ihn zu überwinden? (Я учу вас о сверхчеловеке. Человек есть нечто, что должно превзойти. Что сделали вы, чтобы превзойти его?)
- Жид? Нє, ти жид чи шо? Якшо жид, то так треба і казать. Тут до жидів нормально тойво. Ми ж не фашисти.
- Was ist der Affe für en Menschen? Ein Gelächter oder eine schmerzliche Scham. Und ebendas soll der Mensch für den Übermenschen sein: ein Gelächter oder eine schmerzliche Scham. (Что такое обезьяна в отношении человека? Посмешище или мучительный позор. И тем же самым должен быть человек для сверхчеловека: посмешищем или мучительным позором.)
- Тю, ти диви... Слухай, дядя, а не пішов би ти нахуй звідси? Тут і без тебе голова болить, а ти грузіш ще… А може ти грузін? Це прикольно – грузін грузіт! Гиииии…
( Read more... )http://denis-poltavets.livejournal.com/107297.html?view=634913#t634913http://shamaner.livejournal.com/60268.html?mode=reply