Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Дмитрий Коняев ([info]dimchansky)
@ 2005-04-08 09:33:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Пасха - Velykos
По сообщению [info]mona_reimi@lj литовское слово Velykos (Пасха по-русски), происходит от двух литовских слов "vel" (снова) и "lykome" (остались). Пытаюсь понять..

З.Ы.:
Кстати, разу уж речь зашла о литовском языке. В Вильюнсе есть в "старом городе" Пятницкая церковь, где "много раз молился первый русский император Петр Великий. Во время войны со шведами он долго проживал в Вильнюсе; подарил Пятницкому храму отнятые у шведов знамена и крестил в нем прадеда А.С.Пушкина - Ганнибала." О последнем (про прадеда Пушкина) написано на каменных плитах на храме (на фото видно). Есть фото всех плит и храма в большом разрешении. Даст Бог, проведут интернет домой, выложу их. Справа за храмом видна (как назвать, не знаю) часовня, там есть небольшое помещение, где по воскресеньям в 12:00 проходят воскресные занятия (встречаются молодые люди от старших классов и дальше), ведёт занятия Ольга Леонидовна, которая кроме того, что преподаёт в университете, занимается религиозным просвещением в Литве. Это краткое отсупление в качестве рекламы, так что если кому-то интересно, приходите. :)
Так вот в этом храме по воскресеньям начали проводить службы на литовском языке. Мы ходим в Пречистенский Собор в 100 метрах от Пятницкой, поэтому не слышали пока об этих службах, но в последнее воскресенье я об этом узнал от о. Дионисия. Такие дела.


(Добавить комментарий)


[info]kleymionov@lj
2005-04-08 12:49 (ссылка)
Да ладно, Мона-реими либо приукрашивает, либо даёт явно неправильную интерпретацию. Славянский корень виден в слове очевидно. А для сравнения можно взять, да посмотреть как Пасха зовётся у народов-соседей белорусов и поляков: Великдень и Велика ночь, насколько я помню. Такова, как мне кажется незамысловатая этимология. Подозреваю, что корни идут от Речи Посполитой.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]dimchansky@lj
2005-04-15 07:04 (ссылка)
Да я вот тоже сомневаюсь в такой интерпретации. Ваша мне гораздо понятней и лучше объясняет всё.

(Ответить) (Уровень выше)