3:56p |
текущее Вчера занимался тем, что переводил литературную норму на современный русский. Перевод был синхронный,.. ну почти синхронный. Очень смеялся, особенно когда перевел "довольно милый человек" как "он такой прикольный". Отметил, что современный раза так в три-пять короче (и соответственно беднее смыслами). Вник в то, что современный язык отчасти непонятен непосвященному. Барьер между поколениями, одначе. |