|
| |||
|
|
На самом деле, владение английским у китайцев зависит не от провинции откуда они, а от уровня образования. Например, многих моих друзей из Пекинского университета я по телефону бы не смог определить что они вообще из Азии. За нэтивов я, конечно, бы их не принял, но в качестве международного английского они вполне безакцентичны относительно географии. А вот если человек все-таки говорит с акцентом, то он скорее говорит с акцентом своей провинции. Например, я на слух могу прикинуть север-юг, но не с точностью до провинции. Что касается тайваньцев, то там будут или настоящии тайваньцы, с акцентом хокку, или последней волны. Но в последней волне был народ с разных провинций материка. Поэтому мне очень удивительны Ваши способности! По поводу обучения пекинскому диалекту - это просто вообще песня какая-то! Кто Вас учил? Таксист какой-то? В школах, насколько я знаю, его не преподают. Добавить комментарий: |
||||