|

|

читая ленту: советы русскому романисту из штата Айдахо
ystrek@lj регистрирует: На "Амазоне" я как-то читал заметку некоего читателя, обращённую напрямую к автору "Преступления и наказания". Автор заметки писал примерно следующее: "Вы, г-н Достоевский, писатель, несомненно, многообещающий, и я уже слышал о Вас много лестных отзывов. Но если Вы хотите добиться успеха у американской аудитории, то примите и мой совет: (1) Называйте Ваших героев как-нибудь попроще, а то их имена совершенно невозможно ни запомнить, ни произнести; (2) сюжет можно было бы сделать поживее, у Вас очень много страниц пространных рассуждений и всякого рода философии, их приходится пролистывать, отчего Ваш роман сильно проигрывает на фоне остальных детективов; и (3) совсем необязательно ограничивать рамки сюжета такими экзотическими местами, как Петербург, Россия: читателю будет намного проще, если Вы перенесёте действие Вашей следующей книги в более привычные место и время. Вот так: остальных детективов. Любопытно, что олигофрен не лишен даже некоторых политкорректных манер: не пишет "давай про Америку уже!" а вот как: совсем необязательно ограничивать рамки сюжета такими экзотическими местами, как Петербург, Россия.
|
|