Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет dolboeb ([info]dolboeb)
@ 2009-11-01 17:39:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Десятый номер
Возвращаюсь в пустом вагоне Евростара из Лондона в Париж. Сосед напротив читает «The Sunday Times». Заголовок аршинными буквами на обложке: No.10 backs Milliband for Brussels.
Буквально — «Десятый номер поддерживает Миллибэнда для Брюсселя».
Предполагается, что все читатели важнейшей британской газеты в состоянии не только правильно понять фразу, но и заинтересоваться сюжетом.

Я задумался над аналогичным заголовком для российской прессы. Чтобы, с одной стороны, фраза была бы полностью на жаргоне, с другой стороны — совершенно понятна широкой российской аудитории, и давала б шансы на прочтение всей передовицы целиком. Понятно, что «Краснопресненская набережная» или «Старая площадь» не потянут на аналог британского «No. 10» в смысле общеизвестности. А столицу какого-нибудь ШОС, ОДКБ или АТЭС не всякий политик или журналист вспомнит даже под пыткой. Но вот такой, например, заголовок, как мне кажется, вполне отвечал бы обоим критериям:

Япончика замочили в сортире