Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет dolboeb ([info]dolboeb)
@ 2014-01-05 11:05:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
И голос мой негромок
Очень хочется уже когда-нибудь дожить до  такого дня, когда можно будет диктовать все тексты компьютеру голосом. Точнее сказать, мы уже до такого времени дожили: этот текст, например, я диктую планшету. Но беда в том, что после диктовки случается жуткая куча правки. В каких-то программах распознавания речи этой правки меньше, в других – больше. Но в любом случае, к сожалению, эту самую правку удобнее вводить с клавиатуры, а не с экрана мобильного устройства.

В том тексте, который вы сейчас читаете,  правки случилось не больше двух-трёх символов на одно предложение. Я её как-то без напряжения осилил на экране Nexus 7. Потому что экран этот достаточно большой, и пальцами попадать по клавишам не составляет особенного труда.

Тем не менее, отдельные слова расшифровываются каким-то совершенно нелепым способом, и тогда уже хрен кто кроме меня поймёт, что я там на самом деле имел в виду. А это значит, что отправить сырой надиктованный текст какой-нибудь расшифровщице на вычитку совершенно нереально. Блох необходимо вылавливать самому. Тут уже не получается никакой экономии сил, нервов и времени.

А самое обидное – что один и тот же продукт по распознаванию текста значительно хуже поддерживает русский язык, чем любой другой европейский. К сожалению, двух объяснений этому факту нет, и быть не может. Даже если мало кто сегодня сомневается в готовности русскоязычного пользователя платить за всевозможные танки и прочие рингтоны, производители серьезного софта для профессиональных нужд не видят большой коммерческой перспективы в выпуске платных продуктов на наш рынок. Всё, что нужно и полезно, будет назавтра спирачено и расшарено. Так что в вопросе расшифровки речи придется русскоязычному пользователю и впредь довольствоваться крохами с барского стола. А, кстати сказать, вот же вам и наглядный пример кейса, в котором свою революционную роль мог бы сыграть краудфандинг: не нужно оглядываться на 70 миллионов любителей халявы, если можно подписать тысяч 50 платежеспособных и реально заинтересованных в продукте. Правда, я не имею ни малейшего понятия о том, сколько реально мог бы стоить в разработке подобный языковой модуль. Но тут, по крайней мере, хорошо понятно, у кого такую информацию можно было бы выспросить.