Не хорьков |
[Mar. 10th, 2008|05:48 am] |
New York Times напечатал большую статью про Лимонова, тут перевод. А вот и дополнение на сайте у пиндосов: "Correction: March 1, 2008 An article on Page 32 of The Times Magazine this weekend about Edward Limonov, a Russian novelist and political dissident, misspells the name of a city he spent time in during the early ’60s. It is Kharkiv, not Kharkov." За что им отдельное спасибо, а то мы сами не знали как этот город называется. Косово - это конечно печально. Но вот у нас без всякой войны половину юга России назвали "Украиной", половину - "Казахстаном". Остался приграничный Ростов и приграничные Астрахань с Волгоградом, плюс 2 края. Это даже не Московия, потому что у Московского царства был Харьков. И после этого нам говорят что мы живём в России! Я не вижу России, я вижу огрызок. Зарубежный писатель Лимонов, родом из зарубежного Харькива. |
|
|