| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
Ромео и Джульетта. Драма на охоте. Пролог. Ромео и Джульетта отравились. Но яд им изготовил некто Кац Махмуд Ибрагимбекович. Короче, Они с утра всего лишь проблевались. До вечера болели головой. Потом избили мудрого Махмуда. Затем бухали долго с ним портвейн. Зарезали 15 Капулетти, Монтекки придушили 10 штук. И жили тихо-мирно где-то в жопе. Но завтра наступает важный день. Ромео будет завтра 18. Акт 1. Ромео, входит, полон лирических мыслей. Ромео. Привет, моя любимая Джульетта. Давай с тобою быстро насладимся Всей прелестью девичьего минета, А после и в пизду совокупимся. Поскольку надоела ебля в жопу И с братьями твоими, и с отцом... Но чу! Зачем сосешь ты эфиопу? И что с твоим, любимая, лицом? Джульетта отвлекается от эфиопа. Рыдает поэтому уже в голос. Джульетта. Ромео, все пропало, 18. Тебе, Ромео, завтра 18... А значит, служба в армии, Ромео. К тому же, ты, Ромео, педофил. Тебе, Ромео, завтра, 18. И станешь ты, Ромео, педофил, Поскольку я тебя, увы, моложе. Ромео. Любимая, насрать, не заберут. (Подумав) А если заберут - тогда капут. Эпилог. Ромео, разумеется, забрали Священный долг отчизне отдавать. Хотя он плоскостопый дебилоид. Дистрофик близорукий и урод. Но в армии ему и не случилось Служить и дедовщиною страдать. Его забрали за педофилию, Химически кастрировав его, Лишили смысла жизни и Джульетту, И братьев, блядь, Джульетты и отца. Ромео же публично расстреляли. Джульетта у Махмуда третий день Бухает то портвейн, а то мадеру, И скоро окончательно умрет. А вы, мои друзья, как ни садитесь, Идите в жопу-горло-ухо-нос. |
||||||||||||||
![]() |
![]() |