Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет eregwen ([info]eregwen)
@ 2005-10-03 17:56:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Настроение:злоба дня -в буквальном смысле

Сама виновата. Не надо было читать "дамский детектив". Но кто же знал, что среди героев окажутся, например, кандидаты в президенты Украины, и разговаривать там будут на таком чудовищном суржике и так неестественно, что у меня уши глаза в трубочку свернутся?

- Та Борис Дмитриевич бул самый что ни на есть шановний чоловик, и в нашом мисте, и во всий незалежной Украйне! И так загинул, загинул, та еще в моем доме! Матерь Божья, шо теперь буде, шо буде з нами?!
- Та хто ж посмел его так! Мабуть, нихто и не узнае, хто зробил то черно дило!


Боже мой, доморощенные Гоголи..



(Добавить комментарий)

(Комментарий удалён)

[info]eregwen@lj
2005-10-03 12:13 (ссылка)
Так и хочется сказать "повбивала б".

(Ответить) (Уровень выше)


[info]helce@lj
2005-10-03 12:01 (ссылка)
Хм. Как по-украински "высокопарный"? :)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]eregwen@lj
2005-10-03 12:12 (ссылка)
Нну.. можно "пишномовний".

(Ответить) (Уровень выше)


[info]lady_hell@lj
2005-10-03 12:13 (ссылка)
Вот кошмар!

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]eregwen@lj
2005-10-03 12:15 (ссылка)
И, скажем так, "среднестатичтический россиянин", прочитав этот детектив, будет думать, что это и есть украинский язык. Вот что обидно. Причем прочитают многие, Татьяна Устинова - дама популярная..

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]lady_hell@lj
2005-10-03 12:44 (ссылка)
Наверняка!
Интересно, а сама госпожа Устинова так, часом, не думает?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]eregwen@lj
2005-10-03 12:58 (ссылка)
Знаете.. Судя по очень неумелой имитации (тут уже дело даже не в смеси украинских и русских слов, пресловутом суржике - некоторые слова просто искажены, плюс грамматика хромает) - вполне вероятно.

А ведь раньше я читала её романы не без удовоольствия.. Эх.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]mo_mcgee@lj
2005-10-03 15:01 (ссылка)
Гм... такой, с позволения сказать, мови я даже на Восточной Украине не слышала :))

(Ответить)


[info]helce@lj
2005-10-04 06:04 (ссылка)
Знаешь, сразу живейшим образом статья Сапковского для начинающих авторов фэнтези вспоминается. "Хочу мочный холом". :))

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]eregwen@lj
2005-10-04 06:14 (ссылка)
Читаю этот опус дальше. "Я тут недавно роблю, бо до того в другым мисте", "Она чудисна женщина". Откуда автор взяла этот кошмар.. Так бы мог говорить русский, подделываясь под, как ему кажется, под украинский язык. А у автора это выдается за украинский. Это же даже не суржик, который может быть очарователен, если употреблен к месту! Это просто искаженные слова. Меня коробит.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]helce@lj
2005-10-04 07:42 (ссылка)
Вот здесь уже даже я вижу, что оно пахнет подделкой. :)
Слушай, а уже интересно стало: как то же самое правильно сказать?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

О :)
[info]eregwen@lj
2005-10-04 07:51 (ссылка)
Я тут недавно працюю, бо до того жив у iншому мiстi.
Вона чудова жiнка.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: О :)
[info]helce@lj
2005-10-04 08:00 (ссылка)
:))

(Ответить) (Уровень выше)