Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет eregwen ([info]eregwen)
@ 2006-04-11 11:43:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Настроение:voracious

На днях мы не выдержали и купили "Хоббита" в переводе Н.Прохоровой - то самое роскошное, дорогое издание "в коробке". Честно говоря, я думала, что это просто очередная книга в коллекцию, и никак не ожидала, что получу столько удовольствия.

О самом переводе говорить ничего не буду. :) "Тут дело не в питье, тут важен антураж". (с) Иллюстрации Дениса Гордеева - цветные - оставили равнодушными. Наверное, они хорошие (главное, достаточно точные) - но слишком напоминают рисунки Хильдебрантов, которые я плохо переношу. Но рисунки карандашом, размещённые на широких полях (книга почти квадратная) хороши необыкновенно. Там кустик земляники, там вход в пещеру, спящий эльф, лук, бабочка, etc. - очень легкие, изящные и уместные. Украшают книгу необыкновенно.

Но главная прелесть - это размещённые на тех же широких полях цитаты из остальных работ ДжРРТ, имеющие отношения к событиям и персонажам "Хоббита". Пролог и приложения к ВК, "Сильмариллион", "Неоконченные предания", "История Средиземья", даже "Руководство по переводу имён собственных" - всё пошло в ход. Тёмно-серым мелким шрифтом - так, чтобы легко можно было их прочесть, но в то же время чтобы это не отвлекало от основного текста. Идея просто замечательная.

В общем, деньги потрачены не зря. :)



(Добавить комментарий)


[info]alla_hobbit@lj
2006-04-11 04:43 (ссылка)
У-у-у, как я не люблю Денис-Гордеевскую манеру. :( Нет, оно, конечно, все очень профессионально и грамотно, но... ну не тот это стиль, не толкиновский, не хоббитский...
А кто рисовал эти картинки на полях? Там указано имя художника?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]eregwen@lj
2006-04-11 04:48 (ссылка)
Насколько я понимаю, он же - во всяком случае, написано, что иллюстрировал Денис Гордеев, больше ничьих фамилий. И эти наброски действительно очень-очень хорошие. :)

Бильбо у него страшненький, с зализанными волосами..

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]alla_hobbit@lj
2006-04-11 05:27 (ссылка)
Ну может быть действительно в такой графической манере у него лучше получается..

Ужас. :(

(Ответить) (Уровень выше)


[info]hyalma@lj
2006-04-11 04:54 (ссылка)
Угу, я его тоже терпеть не могу. Но издание, судя по всему, все же интересное получилось.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]eregwen@lj
2006-04-11 05:00 (ссылка)
Несмотря на то, что Гэндальф там - молодой старичок. :)

(Ответить) (Уровень выше)

На вкус, на цвет
[info]helce@lj
2006-04-11 05:13 (ссылка)
А ко всему этому бы - еще и перевод Рахмановой... :)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: На вкус, на цвет
[info]eregwen@lj
2006-04-11 07:03 (ссылка)
Ну, этот перевод в сети лежит, можешь сама оценить. :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: На вкус, на цвет
[info]helce@lj
2006-04-11 08:35 (ссылка)
"Хоббит" Рахмановой - моя первая и неизменная любовь. :) Вот я и говорю - к красивым картинкам и комментариям еще бы и любимый перевод.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: На вкус, на цвет
[info]eregwen@lj
2006-04-11 08:37 (ссылка)
Ну, у меня тоже, положим.. А ты другие читала? :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: На вкус, на цвет
[info]helce@lj
2006-04-11 08:42 (ссылка)
*гордо* просматривала по диагонали в книжном магазине! ;)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]kaerlynn@lj
2006-04-11 06:25 (ссылка)
Поищу - хоть посмотреть)

(Ответить)


[info]girl_lytdybr@lj
2006-04-11 06:51 (ссылка)
ммм, звучит замечательно!!! Жаль, взглянуть нельзя..

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]eregwen@lj
2006-04-11 07:02 (ссылка)
Вот тут есть описание: http://knigoboz.ru/news/news3288.html
А вот тут, в самом низу, обложки: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/ugolok/ob_hobbit.shtml

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]helce@lj
2006-04-11 08:46 (ссылка)
Хи-хии! По второй ссылке они перепутали картинки и подписи к ним. "Бегемот под Панаевым написал "Скабичевский", а Коровьев против Скабичевского написал "Панаев". :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]eregwen@lj
2006-04-11 08:48 (ссылка)
То бишь?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]helce@lj
2006-04-11 08:52 (ссылка)
Ну, там написано под картинкой - Хоббит, издание такое-то такое-то, а открывается обложка "Острова сокровищ". А там, где подписано "Хоббит", вообще ничего не открывается. :(

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]eregwen@lj
2006-04-11 08:53 (ссылка)
А-а, это-то да. Но я решила, что это не баг, а фича. Обложку же можно посмотреть на АнК. :)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]dreiviertel@lj
2006-04-11 07:23 (ссылка)
Слушай, а цитаты они сами накопали или это по Annotated Hobbitу сделано?
*записывает книжку в список "Купить на родине"*

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]eregwen@lj
2006-04-11 07:26 (ссылка)
Хм.. Не сравнивала. :) Но, по-моему, сами. Подходящие к текту отрывки. Скажем, если гномы упомянуты - то цитата из текста "О гномах и людях" и т.д.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]tolkienguide@lj
2006-04-11 11:32 (ссылка)
Выбор, размещение и перевод цитат-вставок сделан переводчицей Н.Прохоровой.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]inu_@lj
2006-04-11 19:30 (ссылка)
Поздравляю с таким замечательным приобретением :)

(Ответить)


[info]narinke@lj
2006-04-18 10:51 (ссылка)
С приобритением :)
У нас он полгода лежит.. продать не можем..

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Спасибо :)
[info]eregwen@lj
2006-04-18 10:54 (ссылка)
Совсем нет желающих? Мы покупали в "Бибилиоглобусе", и там он стоил 900 с чем-то, а на каком-то сайте вип-подарков видела -больше 1300. Это всё для сумасшедших коллекционеров, ясное дело..

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]narinke@lj
2006-04-18 14:51 (ссылка)
Желающие бывают.. полистают, зажгутся, посмотрят на цену, потухнут.. У нас 1343 стоит. Впрочем, не всякий потенциальный покупатель догадается пойти в раздел "искусство" чтобы узрить еще один вариант "Хоббита"..:)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]kemenkiri@lj
2006-04-19 15:57 (ссылка)
А не совершить ли выгодный обмен (не ранее сл. недели) - от нас - посылка Остогера, от вас - показать ЭТО?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]eregwen@lj
2006-04-19 16:02 (ссылка)
Совершить. :) Но, увы, не в ближайшее время - я послезавтра уезжаю и вернусь только после 10-го мая.

(Ответить) (Уровень выше)