|
| |||
|
|
Солёное и сладкое Вчера, когда мы возвращались с дачи и проходили через местный рынок, то внезапно "разыгрался аппетит и потянуло на солёненькое". В этом состоянии пройти мимо прилавка с солёной рыбой нельзя, сами понимаете - "да, да, дайте мне селедки, я хочу есть селедку, я хочу, я хочу". И мы с бабушкой, как демонические женщины Тэффи, устремились к селёдке. Хотя нет, не к селёдке. Нам предстояло выбрать - хамса или тюлька? Очень философский вопрос. Вспоминается "Старая крепость" Беляева - "советский" роман про 1920-ые годы; о, сколько там чудесных бытовых подробностей! "Вот еще рыбки купил... Не тронь, это редиска. Рыбка вот тут. - Сашка развернул маслянистую бумагу. - Глядите, какая рыбка маленькая! - И он выволок из старой газеты три нитки, унизанные мелкими копчеными рыбешками. Рыбки лоснились от жира и были пузатенькие. - Тюлька называется! - гордо заявил Бобырь и, как ожерелье, поднял на руки низки с рыбешками. - Ты бы еще поменьше купил! - буркнул недовольно Петро. - Самая мелкота. Кто же ее чистить будет? - Для чего чистить? - удивился Саша. - Не надо чистить. Так целиком ее едят. Гляди, мне в лавке показали... Наш каптенармус сорвал с нитки пару истекающих жиром рыбешек и послал их в рот. Пожевав немного, Саша, как фокусник, сперва раскрыл рот, а потом смело, с головами и кожурой, проглотил тюльки. - Еще аппендицитом, чего доброго, заболеешь! - сказал Петро. Больше всех болезней Маремуха почему-то боялся именно аппендицита. Даже косточку от вишни и то боялся проглотить. Но наглядный пример Бобыря заставил Петруся позабыть об угрожающей ему болезни. Он осторожно отщипнул с бечевочки одну рыбешку и принялся жевать ее. - Вкусная... - протянул Маремуха. - И костей совсем не чувствуется. Камса это? - Не камса, а тюлька! - солидно поправил Бобырь." Но мы выбрали хамсу. А сегодня мы пекли пироги. И когда остался маленький кусочек теста, то, оставив пирожки и большой рулет на завтра, для дорогого гостя, мы сделали себе из этого кусочка мини-рулетик, на сегодняшний ужин. А потом мне пришлось вспомнить свой любимый польский букварь "Elementarz" (кажется, читать по-польски я училась именно по нему - вот обложка одной из моих любимых детских книг - да, буквари могут быть любимыми! там были такие милые герои и такие чудесные рисунки... я до сих пор помню наизусть некоторые стихотворения). В конце книги, когда тексты становятся относительно сложными, герои отправляются в кафе, и там мальчик берёт себе пирожное с маком, а девочка Аля - rurkę z kremem. Rurkę z kremem! Ах! Пирожное-трубочка. Ну и, конечно, как только Аля откусила с одной стороны, крем с другой выпал... Так что "и пирожного Але жаль было, и юбки". Я повторила её разумный поступок. Только у меня был джем. Завтра, стало быть, надо отдать должное острому. Мы, маленькие огнееды, такие! |
|||||||||||||