fattoad's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Wednesday, February 6th, 2008

    Time Event
    8:42p
    язык и ментальность
     В каком-то смысле это наш общий с 'ой пост.
    Сидим мы по разным углам, переводим: я про архитектуру, он - про танго. Встречаемся на кухне покурить. Делимся впечатлениями. Imagemessala переводит стихи танго, отчасти с испанского. Поскольку испанского он не знает, то активно пользуется словарем, осваивает лексику. И делает неожиданный вывод: почти у любого существительного в испанском одно из значений - либо бордель, либо проститутка. С английским у меня уже глаз замылился, но так на вскидку кажется, что почти любое существительное может означать половые органы. Что английский глагол может значить что угодно - и так понятно.
    Стали мы думать про русский. С существительными ничего не выходит. Хотя вдруг у кого есть идеи?  А вот для глаголов по мнению Imagemessala самое универсальное значение - "выпить".

    << Previous Day 2008/02/06
    [Calendar]
    Next Day >>

About LJ.Rossia.org