Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет favorov ([info]favorov)
@ 2008-01-15 03:03:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Mirabile Futurum
"Прекрасное далеко" на латыни! (4Mb)

Audio vocem de mirabili futuro,
Matutinam vocem, rore humidam.
Audio vocem, et pericula ventura
Turbant mentem, sicut puero cuidam.

R.: Mirabile futurum, ne esto mihi durum,
Ne esto mihi durum, ne esto durum.
Origine ex pura ad optimum futurum,
Ad optimum futurum iam nunc egressus sum.

Audio vocem de mirabili futuro,
Illa vocat me in loca divina.
Audio vocem semper interrogaturam:
Quid iam fecerim pro die crastina?

Iuro me futurum bonum atque castum
Nec amicum relicturum miserum.
Audio vocem et festino hoc vocatu
Via aspera ad illud futurum.

via [info]philippok@lj

он пишет:

"Автор перевода - Юрий Стасюк, Викарий Екатеринбургского римско-католического прихода св. Анны. Исполняет молодежного хор католического кафедрального собора Преображения Господня в Новосибирске. Очень прозелитично. Вообще у него там много такого: http://www.binetti.ru/artes/poesia/carmina_russica.shtml - "Ой да не вечер", "Я спросил у ясеня", песеснка из "Москвы - Кассиопеи" и т.д."


(Добавить комментарий)


[info]another_kashin@lj
2008-01-14 21:16 (ссылка)
Как красиво переводится на латынь слово "качели" - Футурум!

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]favorov@lj
2008-01-14 21:27 (ссылка)
вы шутите?
Mirabile Futurum - это прекрасное будущее, оно же далеко.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]another_kashin@lj
2008-01-14 21:30 (ссылка)
Неудачно, наверное, шучу, но у вас-то написано - крылатые качели.)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]favorov@lj
2008-01-14 21:33 (ссылка)
ну песня по русски назвается так, а на латыни - сяк :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]another_kashin@lj
2008-01-14 21:35 (ссылка)
Вы мне мстите?)

Крылатые качели и Прекрасное далеко - это две разные песни, хоть и похожие до степени смешения.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]favorov@lj
2008-01-14 21:40 (ссылка)
а, это просто ночь.
мне и в голову не пришло.
сейчас исправлю :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]another_kashin@lj
2008-01-14 21:41 (ссылка)
))

(Ответить) (Уровень выше)


[info]chahal@lj
2008-01-15 04:38 (ссылка)
Чудно, спасибо. Жаль, нет записей исполнения.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]ex_vartanof@lj
2008-01-15 10:15 (ссылка)
мирабиле футурум очень даже есть - по ссылке кликните

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]chahal@lj
2008-01-15 10:42 (ссылка)
Спасибо, я ушёл по нижней.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]veterr@lj
2008-01-15 12:05 (ссылка)
Незнаю что такое "прозелетично" но мне понравилось. А папе римскому присылали это? Пусть на досуге поколбасится ))

(Ответить)


[info]varvara_lozenko@lj
2008-01-17 18:29 (ссылка)
delighted

(Ответить)