Почему являюсь я роком Below are the 4 most recent journal entries recorded in the "genosse_u" journal:
April 12th, 2012
09:37 am

[Link]

Поздравление с Днём Космонавтики

Tags: , ,

(3 comments | Leave a comment)

February 5th, 2012
12:40 pm

[Link]

Горький закончил свой роман на небесах
Владимир Бондаренко, литературный критик:

Выход один — нужен новый 1937-й год. Либералы завизжат и захрюкают, но... пусть их. Речь не идет о мнимых репрессиях и невинных жертвах... Думаю, и атмосфера в стране была не такой, какой ее изображают ныне либералы всех мастей. Это в те, якобы страшные, годы молодые поэты писали стихи: «Но мы еще дойдем до Ганга, но мы еще умрем в боях, чтоб от Японии до Англии сияла Родина моя», или: «Есть в наших днях такая точность, что мальчики иных веков, наверно, будут плакать ночью о времени большевиков». Тогда заканчивали свои великие романы Максим Горький и Михаил Шолохов, Михаил Булгаков и Алексей Толстой, Леонид Леонов и Андрей Платонов. Что-то печаталось, что-то не печаталось, но было явно творческое время...

В комментах на ГраниРу действительно визжат и хрюкают либералы. Их можно понять, тридцать седьмой - явно не лучшее время, чтобы от него тащиться. Впрочем, демонстративное камлание на тридцать седьмой - настолько заезженная фишка желающего поэпатировать либеральную публику патриота, что возбуждаться по этому поводу давно уже не стоит.

Лично меня литературный критик действительно потряс пассажем о заканчивавшем в тридцать седьмом свой великий роман Максиме Горьком, поскольку

А) Максим Горький скончался уже в 1936 году;
В) Роман его ("Жизнь Клима Самгина") так и не был закончен;
С) Литературный критик, да ещё и русский патриот, о пунктах А) и В) не осведомлённый, - это нечто вроде раввина, не осведомлённого, на каком органе делать обрезание.

Так что не знаю как либеральная общественность, но я точно снимаю шляпу и хрюкаю стоя.



UPD. Пункт А) вычёркиваем. Выясняется, что цитата на ГраняхРу сокращена; в оригинале речь идёт просто про тридцатые годы, так что насчёт времени написания романа ошибки нет. Однако ещё более вопиющая неувязка с пунктом В) остаётся в силе.

Tags: , , , , ,

(7 comments | Leave a comment)

January 10th, 2010
12:09 pm

[Link]

приквел и сиквел

54.04 КБ

63.13 КБ

Current Music: Гандзя цяця
Tags: , , , , , , ,

(3 comments | Leave a comment)

February 8th, 2009
05:38 pm

[Link]

Поэзия роботов
Только что электронный переводчик перевел имя-фамилию известного актера Heath Ledger (который Джокер) как Бухгалтерская книга Пустоши. По-моему, это гениально.

Tags:

(1 comment | Leave a comment)

My Website Powered by LJ.Rossia.org