|
| |||
|
|
левин(с/г)тон подписан на рассылку "Фольклор и постфольклор". Саша Архипова имела неосторожнось опечататься и исказить фамилию Г.А. Он пишет следующее: В связи с Вашим предложением > Если у Вас есть замечания, вопросы, предложения о включении в рассылку Ваших > материалов, отвечающих этой тематике или тематике, присылайте запрос мне > (модератору рассылки) на адрес a_alexandra@mail.ru > Саша Арзипова хочу сделать одно замечание, а именно - опечатку в моей фамилии (утешает то, что Вы и в своей сделали опечатку). > http://teneta.rinet.ru/rus/le/levinton.h > Левинстон Г.А. Лексика славянских эпических традиций и проблема > реконструкции праславянского текста "с" в моем имени, несоменно, лишнее. Впрпочем англичане почти без исключения вставляют на это место "г". Всего лучшего Г. Левинтон Да, я заметил, что Саша переврала свою фамилию, а Левинстона пропустил. Интересно, почему англичане пишут "Левингтон". Надо поискать :-) Ливингстон, б.м.? Вспоминается известная история про питерскую девицу, звонившую Левинтону домой и доведшую его до белого каления незнанием имени и отчества Г.А. и предположившую существование брата-близнеца. (Про близнеца, каюсь, приврал, но брат в истории предполагался). Теперь мы знаем, что Г.А. трепетно относится не только к своему имени и отчеству, но и фамилии. Ср. анекдот про В.Н. Топорова. Г.А. сам хорош - пишет "впрпочем". :-) |
|||||||||||||