| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
О цензуре. Некоторые фразы, употребление которых в общественных местах в Германии может быть уголовно наказуемым. "Die...sollte man vergasen" - таких-то нужно травить газом Gleichstellung einer bestimmten Bevölkerungsgruppe mit Tieren, die man abschießen könne - сравение каких-либо групп населения с животными, которых разрешено отстреливать. Türschild "... und ähnlichem Ungeziefer ist der Zutritt nicht erlaubt" - табличка на двери "таким-то и прочим паразитам вход воспрещен" Bezeichnung von Asylbewerber als Wirtschaftsschmarotzer, Tagediebe, Faulenzer und Zigeuner - запрещено называть людей, требующих политического убежища (в основном это арабы и албанцы) экономическими паразитами, тунеядцами, леньтяями и попрошайками. Азюлянты, пока убежище им не предоставленно (а разбирательство может длиться до 10 лет) не имеют права работать и получают мизерное пособие. Догадаться чем они пробавляются я предоставляю читателям... Außerung über Minderheiten "Leider sind sie nicht zum Abschuss freigegeben." - Высказывания о меньшинствах "Жаль что их не разрешено отстреливать". Эти и другие анекдоты из жизни немецкого культурного марксизма вы найдете в сборнике "Informationen zum Erkennen rechtsextremistischer Straftaten " изданном Управлением криминальной полиции земли Гессен. |
|||||||||||||
![]() |
![]() |