Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет iraan ([info]iraan)
@ 2006-05-19 13:15:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Альтерантивный Ниш?....

Imageseverr опубликовал фотографию- http://severr.livejournal.com/117525.html



 

.. Город- точно Ниш, но вывески?!...Вольберг? А там еще друкарня- это украинский? Типография? По сербски- штампария, хорватский вариант- тискарна. И железо?! тем более латиницей?!  И еще- Шабац далеко от Ниша. Вопрос - что делали австрийские пленные в Нише

А здание- сохранилось...



(Добавить комментарий)


[info]sokol8@lj
2006-05-19 11:25 (ссылка)
"А там еще друкарня- это украинский? Типография?" - да

(Ответить)


(Анонимно)
2006-05-20 07:30 (ссылка)
Ну какая это Сербия? ПОЛЬША. Надписи на русском (империя!) и польском языках, видно, что здесь так давно принято. Какая-нибудь "Прага, что возле Варшавы". Возможно, там есть и свой Ниш или Нис. Ять, твердый знак, польское перечеркнутое L; портной, drukarnia, wyroby tabaczne... Такого ни на каких Балканах не сыщешь. А дома вполне типичные для того времени.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]iraan@lj
2006-05-21 20:17 (ссылка)
..Польша?.. Но причем здесь сербы, Шабац и фотография Радомира Путника в медальоне?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]wolny@lj
2006-05-22 04:56 (ссылка)
"табачныя" - это вообще по-русски с беларуской грамматикой. "железо" кириллицей через ер - это по-русски. может это был русско-польский район?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]iraan@lj
2006-05-22 05:57 (ссылка)
в Сербии?... причем здесь сербский воевода Путник???!!!
да и не было ни в одном городе Сербии НИКОГДА русско-сербсклого района. Были русские районы, но позже... районы русской эмиграции

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]wolny@lj
2006-05-22 05:59 (ссылка)
как я понимаю, этот Путник присутствует только на вставке. подпись к фотографии солдат в городе может быть ошибочной. чтобы вы не говорили, вывески на польском и русском языках.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]iraan@lj
2006-05-22 06:07 (ссылка)
.. тоже подумала , мол ошибка. Думаю вы правы. И фотография показывает русско- польский город...

(Ответить) (Уровень выше)