|
| |||
|
|
Море без старика Кохимар – Пссссс, – позвала нас девушка, – как трещит в сухой траве хвост гремучей змеи. Мы помахали ей рукой, обменялись улыбками, и пошли дальше, вниз, к океану, по бульвару цветущих бугенвилий, через квартал послереволюционных домов, выстроенных когда-то к Панамериканским играм. Их балконы расцвечивало пестрое белье, как сигнальные флажки на корабельных мачтах. В маленьком кафе на углу продавали вкусное жидкое мороженное – я подумал, как хорошо бы добавить в него ложку ликерного рома, «Лехендарио» или «Сантьяго». Потом мы зашли в пустой магазин, где на полках гнили вязкие фрукты мамейо, а люди получали по карточкам рис в холщевых мешках. Плакат на двери говорил: любая вода, забытая в ненужном ведре или канистре, станет рассадником для москитов. Чернокожие парни на бульваре обнимались с девочками-мулатками, отвлекаясь, чтобы предложить нам долларовые сигары. Продавщица на маленьком фруктовом рынке, сорвала с куста багряный цветок, закрепила его в пряди волос, и ни у меня, ни у Спорика не хватило духу сделать в этот момент ее снимок. Внизу, за бульваром, была роща кокосовых пальм, а за ней, до самой воды, шли рыжие, выгоревшие пустыри, точно На площадке играли десятки мальчишек. Они отрабатывали удары о бетонную стену и долго бежали за пущенными к океану мячами – туда, где вода билась о Полуденное солнце стояло в зените – и с ним, на месте, замерло время. Я ощущал его так, как в детстве, на грани эпох, когда время не означало «деньги», когда оно было более свободным, и его хватало на всех – чтобы никто не ушел обиженным, торопясь спозаранку в офис. Целые океаны безграничного времени, самое большое сокровище на земле, лежали на этих провинциальных пустырях, среди обшарпанных вилл, у стен старинной испанской крепости, стерегущей вход в узкую бухту Кохимара. У нее одиноко стоял военный грузовик-«газ» цвета хаки. За ним виднелся маленький бюст Хемингуэя – тот самый, который вылили из переплавленных якорных цепей здешние рыбаки во главе со Стариком – Грегорио Фуэнтесом Вечером, в Вия Панамерикана, когда все танцевали в полутемном прокуренном баре, к нам зашел шофер Лео. Когда-то он учился в Минске, и сейчас зашел поесть сала с черным ржаным хлебом – лучший подарок для любого из живших в Союзе кубинцев. Смачивая в роме тминовый ломоть бородинского – словно облатку для причастия, он рассказывал мне о грифах-индейках и урубу. Кубинские крестьяне заводят этих красноголовых падальщиков, как аистов – на удачу, и для жертвоприношений сантерии, покупая птиц парами, за сотню «народных» песо.
Реггитон из бара кровью стучал в висках ночи, а потом на веранде раздался звон стекла, разбитого бейсбольным мячом. И напуганные голоса бегущих за ним подростков, беззаботных детей, которым пока некуда больше торопиться. В конечном счете, они решат судьбу этой революции. В Антильском, Антильском море – Но ты, у берега моря Андрей Манчук Фото Николая Спорика и автора Стихи Николаса Гильена http://infoporn.org.ua/2008/06/23/kohim |
|||||||||||||