kipiani's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Friday, May 30th, 2008

    Time Event
    7:25p
    Коллекция газет
    86,24 КБ

    Вышло в деловом еженедельнике "Чистая прибыль"

    Я собираю газеты. Не все, конечно. Не макулатуру. Первые экземпляры, с которых, собственно, и началась коллекция, датированы декабрем 1984 г. С тех пор через мои руки прошли, думаю, сотни тысяч газет десятков тысяч наименований. Я начинал в позднезастойные годы, когда перестройкой еще не пахло. Заглянув, как всякий пытливый школьник, в Большую советскую энциклопедию и обнаружив, что во всем Советском Союзе выходит чуть более 13 тыс. газет, решил все их собрать. Тем более тогда же я прочитал, что в «Ленинке» – самой большой библиотеке страны – было меньше наименований газет, чем выходило. Я решил собрать все, что возможно.

    Предмет коллекционирования я сразу же ограничил газетами (в том числе «однодневками», или, как позднее услышал от одного канадца, «одноплівками»), вестниками, бюллетенями, пресс-релизами, периодически издаваемыми листовками и выходившими на газетной бумаге печатными стенгазетами (был в СССР и такой вид прессы). В годы перестройки я стал собирать также самиздат (или, как тогда говорили, неформальную, альтернативную прессу) и издания соотечественников за рубежом – газеты, выходящие как под эгидой разнообразных объединений диаспор (украинской, русской, армянской, белорусской и т. д.), так и на языках «народов СССР». Сегодня я обладатель одного из самых больших в мире собраний украинского перестроечного самиздата 1986-1991 гг. – более 600 наименований.

    К настоящему времени я собрал и каталогизировал около 17 тыс. наименований. В «штуках» давно не считаю из-за трудности учета, а на глазок это не менее 30 тыс. единиц хранения.

    У меня есть газеты на всех языках республик Советского Союза (в том числе на язычии, латинице, шрифтом Брайля – для слепых), на идиш, эсперанто, крымскотатарском, гагаузском, караимском, ромском, урумском, а также на лемковском, русинском, брестско-пинском диалектах украинского языка. А есть на «полещуцком» – языке глубинных районов Полесья. Очень неплохая подборка газет на практически всех живых финно-угорских языках России – вепсском, двух марийских, на двух диалектах карельского, эрзянском, мокшанском, ханты и манси, удмуртском, коми и коми-пермяцком, а также на бесермянском – ученые спорят, отдельный ли это язык или же диалект. Всего – более чем 60 языков и наречий.Самое старое издание в моей коллекции датировано 26 июня 1815 г. )

    p.s. на фото - две самые маленькие газеты в собрании - самиздатовские "Перспектива" (Киев) и "Рятівник" (Южно-Сахалинск)
    10:55p
    Ідіотизм по-іспанськи


    Це народна і, як кажуть, древня іспанська традиція - стрибки через дітей. Відбувається це "свято" в провінції Мурсія.

    Я б свою дитину ніколи б цим веселим фізкультурникам не довірив.

    підгледів у [info]dark_lawyer@lj

    << Previous Day 2008/05/30
    [Calendar]
    Next Day >>

About LJ.Rossia.org