| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
Не хотите ль психотеста? (симфония) Звонок. Сладкий женский голос по-русски. (dolce – нежно) - Скажите, у вас есть дети? - Есть. (animando - оживляясь) - Вы заботитесь об их высшем образовании? (старший уже, а младшему пока рано, но я же еврейская мама) - Конечно! (maestoso – торжественно) - Прекрасно! Мы проводим курс для учеников 10-12 классов по подготовке к прихометрическому экзамену. - Очень хорошо. (sonoro – звучно) - Вы хотите, чтобы ваши дети посещали наши курсы и тем самым обеспечили себе будущее? - Ээ... Простите, в качестве кого? (patetico – воодушевленно) - В качестве слушателей наших курсов! Кстати, сколько лет вашим детям? - Сын закончил университет. (tenebroso – мрачно) - Вот бы ему еще работу найти. - Он работает. Преподавателем на психометрических курсах. ( finale – конец) Я приврала только слегка. Сын на самом деле работал преподавателем - готовил медсестер к сдаче профессионального экзамена. |
|||||||||||||
![]() |
![]() |