Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет kirulya ([info]kirulya)
@ 2005-01-13 21:09:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Гинеколог, как провозвестник
Все уже, наверное знают, что я пишу всякие пособия по ивриту, преподаю и перевожу. А как получилось, что я впервые задумалась о такого рода деятельности?

На первый прием к гинекологу в Израиле меня привела кибуцница по имени Кира. Именно она выбрала нашу семью и пригласила в кибуц. Я была вторая Кира в ее жизни, ведь ее мать-коммунистка назвала ее в честь Кирова. Кира меня опекала и увидев, что я на шестом месяце, немедля отвела меня к гинекологу.
Тот провел обычный осмотр, задал несколько вопросов, Кира переводила, и сказал прийти через две недели.

Через две недели у Киры не было времени и я отправилась из кибуца в соседний городок Бейт-Шеан сама на автобусе. Зашла к врачу, и снова повторилась эта же процедура: как себя чувствуешь, встань на весы, повернись, где болит и так далее. Я ответила на вопросы и заканчивая прием, гинеколог вдруг сказал:
- А ты обратила внимание, что две недели назад ты ни слова не понимала, и тебе переводили, а теперь я спрашивал тебя тоже самое, и ты все правильно отвечала. Ты молодец, ты еще лучше меня заговоришь на иврите.

И тут до меня дошло, что я, будучи полтора месяца в стране, говорю с ним на иврите!
Ошалевшая, я вышла из кабинета гинеколога. Наверное, я мобилизовала все свои ресурсы, ведь я первый раз сама ехала к врачу в другой город в новой стране, что не заметила, что со мной говорят на чужом языке.


(Добавить комментарий)


[info]rivka_ch@lj
2005-01-13 08:32 (ссылка)
!!!
Так бывает и так не бывает, сама знаешь. Это просто... У меня на этот счет есть не много теорий:)) Одна из них воспоминание языка предков, а другая - уникальные способности:)
Кстати, когда я изучала иврит, то было очень и очень легко, а было это даже не в Стране и совсем недолго. Забыла, правда. Но не полностью:)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]kirulya@lj
2005-01-13 08:36 (ссылка)
Да какие там уникальные способности! Я родилась в Баку, а азербайджанского не знаю. Английский с трудом. Противно.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]rivka_ch@lj
2005-01-13 08:37 (ссылка)
Значит, зов
предков. Не веришь?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]kirulya@lj
2005-01-13 08:44 (ссылка)
Не-а, не верю. Хотя в семье нет ни одного такого кудрявого и картавого, кроме прадеда Хаима, говорившего на иврите и не знавшего русского.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]tanyashka@lj
2005-01-13 09:44 (ссылка)
Гм. Я за 2 месяца в Израиле заговорила на иврите лучше чем на эстонском (Который я учила больше 4 лет,но так и не начала на нём говорить).
ТАнька.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]essei@lj
2005-01-15 22:57 (ссылка)
У меня нет таких способностей, как у тебя.
Я был 2 дня в стране и поехал оформлять караван в киббуце. В кабинете сидел плешивый таймани, которого я понял :"Ма ата роце ?", на что я смог ответить:
- Ани роце караван бэ киббуц.
- Ого, ата медабер иврит ? Кама зман ата ба арец ?
Тут мои познания почти закончились и я, поняв таки вопрос, ответил:
- Йом вэ йом.
- Йамаим, - была поправка и мне был оформлен (хоть и совершеннно неправильно с перепутанными теудат оле, что выяснилось уже через год) караван в киббуце с параллельным брюзжанием в сторону бухарской женщины, что она через год в стране ваааааааще ничего не понимает.

После (месяцев через 6) мне пришлось объяснять этому таймани, что "махшев ашем" - это не для меня, и показывать ему, как пользоваться его техникой.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]kirulya@lj
2005-01-15 23:08 (ссылка)
Вот за это нас и не любят. Больно умные.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]essei@lj
2005-01-15 23:10 (ссылка)
Умным был он, я из-за его ошибки в оформлении должен был бумаги у нотариуса при свидетелях подписывать, что это я жил в том караване, что бы получить залоговую штуку назад.

(Ответить) (Уровень выше)