Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет kirulya ([info]kirulya)
@ 2010-08-16 22:34:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Интеллигент - это звучит. Просто звучит
Сегодня на уроке в Тель-Авиве ивритоязычная израильтянка сказала мне:
- Эх, мне бы немного твоей интеллигенции...
Я вздрогнула и ощутила себя академиком Лихачевым.

А на самом деле все гораздо проще. На иврите "интеллигенция" имеет совсем другое значение.


(Добавить комментарий)

(Комментарий удалён)

[info]kirulya@lj
2010-08-16 17:05 (ссылка)
Что за пустые строки?
Я не знаю.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]blumochka@lj
2010-08-16 17:06 (ссылка)
И я не знаю.
...и про пустые строки тоже. Сама офигела, когда увидела. Сотри, пожалуй, мой пост, а то выглядит ужасно, а править у мня нет опции))

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ilagrishko@lj
2010-08-16 16:49 (ссылка)
Я тоже думала вначале что меня интеллигенткой считают,а на самом деле образованной

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]kirulya@lj
2010-08-16 17:05 (ссылка)
Образованный - это же маскиль.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]vsjo_taki@lj
2010-08-16 16:57 (ссылка)
ум или интелект?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]kirulya@lj
2010-08-16 17:06 (ссылка)
Понятия не имею.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]inbell@lj
2010-08-17 02:37 (ссылка)
Интеллект.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]vsjo_taki@lj
2010-08-17 04:22 (ссылка)
спасибо

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]inbell@lj
2010-08-17 04:23 (ссылка)
Не за что.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]spamsink@lj
2010-08-16 17:03 (ссылка)
"Разведданные", как в английском?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]kirulya@lj
2010-08-16 17:06 (ссылка)
Не думаю.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]spamsink@lj
2010-08-16 17:15 (ссылка)
Как дословно ביון переводится?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]kirulya@lj
2010-08-16 17:17 (ссылка)
разведка, сбор информации

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]spamsink@lj
2010-08-16 18:05 (ссылка)
Понятно. Значит, что по-русски, что на иврите перевод CIA неточен.
А אינטליגנציה по смыслу ближе к эрудиции, наверное?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]kirulya@lj
2010-08-16 18:54 (ссылка)
Да. И образованию.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]snake_elena@lj
2010-08-16 18:51 (ссылка)
А какое? Как в английском - типа разведки?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]kirulya@lj
2010-08-16 18:55 (ссылка)
Нет скорее дипломированное образование.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]snake_elena@lj
2010-08-16 19:04 (ссылка)
О как. Ну, тогда она все равно в точку попала:)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]inbell@lj
2010-08-17 02:37 (ссылка)
Уровень интеллекта.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]snake_elena@lj
2010-08-17 06:10 (ссылка)
Спасибо:)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]sasunok@lj
2010-08-17 03:02 (ссылка)
tut intelegentom nazwvaut i yeh kto nojom vilkoi pol'zuetsya. vsyo zavisit ot kontexta

(Ответить)


[info]tashamiller@lj
2010-08-17 04:40 (ссылка)
Возножно, интелектуал?

(Ответить)