Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет kommari ([info]kommari)
@ 2010-04-15 14:43:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry

 
Бельгийские карикатуры так скоро станут и неким мемом, но вопрос не об этом. Переводя эту подпись, пишут "Орел упал", или, в контексте, "Орел долетался", но почему-то никто не вспоминает, что само это предложение на Западе тоже своего рода мем, пошедший от названия классического шпионского триллера Джека Хиггинса - в русском переводе "Орёл приземлился" - по книге есть и неплохой фильм 1976 года с Майклом Кейном - и в них рассказано о попытке немцев убить Черчилля во время войны.
Опять же - орёл на карикатуре разбивается о красное.
Так что карикатура - при том что быть может и действительно не очень уместная - очень удачна в смысле ее нагруженности подтекстом.