| | December 10th, 2004 
 | 08:45 pm - Интересуюсь Хм, а это правда, что "хаттаб" по-арабски означает "дровосек"?
 Current Mood:
 ![[mood icon]](http://lj.rossia.org/img/mood/classic/confused.gif) curious 
 | 
 Comments:
 
| ![[User Picture]](http://lj.rossia.org/userpic/83935/2147532643) | | | From: | ![[info]](http://lj.rossia.org/img/imported-profile.gif) m_k@lj | 
|---|
 | Date: | December 10th, 2004 - 06:05 pm | 
|---|
 |  |  |  | (Link) | 
 | 
Аллах свидетель, что сие истина. Ср. с ивритскими חטב, חוטב, חיטוב 
Дело за малым -- выучить иврит :) 
| ![[User Picture]](http://lj.rossia.org/userpic/83935/2147532643) | | | From: | ![[info]](http://lj.rossia.org/img/imported-profile.gif) m_k@lj | 
|---|
 | Date: | December 10th, 2004 - 06:16 pm | 
|---|
 |  |  |  | (Link) | 
 | 
Миль пардон, я уж привык, что почти все френды заморские свободно размовляют по-жыдовски :)) 
На слух-то я смысл немного улавливаю, благо в универе учился с "русскими" израильтянами, но читать 8[ ]... Может тоже выучить, после немецкого...
 А за подтверждение -- спасибо!
 
Хех.. у них там и деревьев-то нету... 
О Ливанских кедрах слыхали? :) 
только то что они занесены зелеными в красную книгу... 
Ну вот, видать лесорубы хорошо поработали. 
особенно если судить о популярности Хоттабычей... | 
 |  | 
|  | 
| LJ.Rossia.org |