Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет krylov ([info]krylov)
@ 2005-07-01 16:57:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
лжеславянизмы: property
Мню, что чужеязычное словцо property (имущество, собственность, состояние, хозяйство, а также право на всё это) нужно переводить лжеславянизмом Проперть.

Это, несомненно, повысит уважение к частной собственности и прочим ценностям. "Проперть" - это что-то пропёрло-пропрелое, промоклое в горьком трудовом поту владельца, пазушно-пахучее, насквозь пропёрженное тяжёлым сиплым луковым пуком. На такую собственность посягать - как-то - - -.

Но вообще-то, конечно, истинной Пропертью может считаться только Задница. (В смысле - наследуемые пожитки. И животишки).

)(


(Добавить комментарий)


[info]psergant@lj
2005-07-01 10:20 (ссылка)
В программировании этим словцом обозначается свойство чего-либо.

(Ответить)

Это - орудие производства
[info]sgustchalost@lj
2005-07-01 10:28 (ссылка)
в смысле - Пропёртая Задница
в смысле...

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: Это - орудие производства
[info]jetrabbit@lj
2005-07-01 10:38 (ссылка)
Ахтунг?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Я, я! Ахтунг!
[info]sgustchalost@lj
2005-07-01 10:44 (ссылка)
ЛЕТИ КРОЛИК, ЛЕТИ ОТСЮДА СКОРЕЕ!

(Ответить) (Уровень выше)

дрючком пропэртый
[info]stoks@lj
2005-07-01 10:44 (ссылка)
а что такое животишки?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: дрючком пропэртый
[info]krylov@lj
2005-07-01 16:35 (ссылка)
"Животишки" = "средства к жизни". "Живот" = "жизнь". "Но прими же ты в расчёт некорыстный наш живот" ("честную нашу жизнь") (с) Ершов.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]slavka@lj
2005-07-01 11:15 (ссылка)
а может, паперть?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]notoff@lj
2005-07-01 11:55 (ссылка)
попердь тогда уж.. а уж потом и проперть получилась у крылова... вот и вся цепочка гыыы

(Ответить) (Уровень выше)


[info]suhov@lj
2005-07-01 11:58 (ссылка)
проперть - это то что можно легко пропереть т.е. проебать, потерять

(Ответить)


[info]_chernorizetc@lj
2005-07-01 12:01 (ссылка)
А почему все вы так боитесь заимствований? Боитесь, что погибнет язык? Так, значит, вы слишком печального мнения о русском языке -- у него такие жвала, которые любой саенс фикшн, любую маза фака перемелют и заставят склоянться по определенным моделям.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


(Анонимно)
2005-07-01 13:54 (ссылка)
Заставить-то заставтя, но ведь уродство получается. Я вот, например, недавно прочла слово "кажулка". Означает повседневную одежду. Это что, действительно, так в Москве говорят?

(Ответить) (Уровень выше)


(Анонимно)
2005-07-01 12:32 (ссылка)
Этимолония подсказывает - пропереть - спереть, завладеть (и уж потом эффективно манагировать). Все, что не является пропертью суть не интегрированная в рынок "мягкая рухлядь", пережиток ордынско-московских товарных отношений.

(Ответить)


[info]darkcyan@lj
2005-07-01 14:13 (ссылка)
Проперть - незаурядная (продвинутая) паперть.

(Ответить)


[info]gnuzzz@lj
2005-07-02 10:06 (ссылка)
А чем не подходит "свойство"?

(Ответить)


[info]kalinka_lj@lj
2005-07-02 12:04 (ссылка)
Некотороые программеры уже так и говорят.

(Ответить)


[info]kbesch@lj
2005-07-04 04:51 (ссылка)
есть вариант "проперттЯ" - в смысле «вот тя побрало»,
или набрало определенными качествами Ь)

(Ответить)


[info]ex_the_sau@lj
2005-07-04 05:22 (ссылка)
А мне чудится, что слово это однокоренное со "спереть". :)

(Ответить)


(Анонимно)
2005-07-07 06:23 (ссылка)
Нет!
Не "ПроперТь" ( а то возникают невольные ассоциации с Папертью),
А "ПроперДь"!
Вот так!

(Ответить)


[info]silbervogel@lj
2005-07-08 03:56 (ссылка)
Нет!
Не "ПроперТь" (а то возникают невольные ассоциации с Папертью)
А "ПроперДь"!

(Ответить)