Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет krylov ([info]krylov)
@ 2002-12-04 08:17:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Мёртвая Смерть
Проснулся после недолгого мутного сна с палаческой фразочкой в голове - "Мучу густо!" При этом мне снилось, что на каком-то быкасто-кобелястом языке типа испанского или португальского это означает что-то вроде "очень хорошо", с сексуальным таким оттеночком.

)(


(Добавить комментарий)


[info]e_dikiy@lj
2002-12-03 18:39 (ссылка)
То есть как это "снилось"?! То и значит!

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]krylov@lj
2002-12-03 19:09 (ссылка)
Что значит "то и значит"?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]rjohnson@lj
2002-12-03 21:03 (ссылка)
"mucho gusto" на исп. - "очень приятно", но скорее с оттенком официальности

например, когда знакомятся и представляются - следует так ответить

(Ответить) (Уровень выше)


[info]e_dikiy@lj
2002-12-03 22:30 (ссылка)
Прошу прощения, после написания Вам ответа немедленно уснул. Ответ Жонсона, впрочем, практически исчерпывающий. Подтверждаю как человек четыре года проучивший испанский в университете (Яголлонском, разумеется).

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ddanilov@lj
2002-12-03 23:08 (ссылка)
Присоединяюсь к сказанному товарищами. Действительно, это сугубо формальная, ни к чему не обязывающая фраза, сопровождающая знакомство, полный аналог нашего "очень приятно". В других значениях, как правило, не используется. Четыре года работал в отделе печати Посольства Мексики в Москве, так что немного в курсе :-))

Да и язык испанский - вовсе не быкасто-кобелястый, а как раз наоборот вовсе. Да и португальский тоже.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

bLizzard
(Анонимно)
2002-12-03 23:17 (ссылка)
Вы заблуждаетесь.
Он ведь (язык) не русский, а потому плохой по определению. Уничижительные эпитеты по вкусу.

(Ответить) (Уровень выше)

смерть
(Анонимно)
2002-12-04 00:37 (ссылка)
что-то мертвая смерть все мертвее и мертвее становится

(Ответить)


[info]lechuvnebo@lj
2002-12-04 05:44 (ссылка)
когда вас по испански спросят, например, хотите кофе?
вы можете сказать с сексуальным таким оттенком
грасиас. кон мучо густо
типа щас я тебя съем :)

(Ответить)