Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет krylov ([info]krylov)
@ 2003-07-03 17:04:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
К вопросу о религиозной герменевтике
Трудно понять смысл слов, если не знать, к какой аудитории они обращены.

Слова Христа были обращены к иудеям. То есть к очень специфической аудитории. "Специфической" в буквальном смысле слова - не "плохой" или "хорошей", а просто "весьма заметно отличающейся от всех остальных". Если угодно, имеющей особые добродетели и особые пороки.

Всякий, кто открывает Евангелие и читает текст "как есть", забывая об этом обстоятельстве, тем самым "уже ошибается".

)(


(Добавить комментарий)


[info]ex_angel_li@lj
2003-07-03 03:13 (ссылка)
Читатель всегда прав

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]user_2003@lj
2003-07-03 04:09 (ссылка)
Безусловно! Особенно ежели оптом скупает тираж ))))

(Ответить) (Уровень выше)


(Анонимно)
2003-07-03 03:24 (ссылка)
Только не на Страшном Суде.

(Ответить)


[info]alex_smirnov@lj
2003-07-03 03:31 (ссылка)
А Павел кому его проповедовал с Высочайшего Благословения?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]krylov@lj
2003-07-03 03:39 (ссылка)
Я же не про то, "проповедовать или нет". Я про то, "как понимать". Вот, скажем - если не понимать, что такое соблюдение субботы, то "субботние" эпизоды в Евангелии просто непонятны. Типа, "в чём проблема, чуваки?" Поэтому соответствующие места прилежно комментируются, ситуация вводится в контекст. Скажем, миссионеры объявняли дикарям эту ситуацию через ихние табу.

Но то же самое относится и ко всему, вот в чём дело. Керигма была обращена к живым и конкретным людям вполне определённой культуры.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re:
[info]alex_smirnov@lj
2003-07-03 04:00 (ссылка)
И я про то. Павел, получив на то благословление божье, отправился проповедовать языкам. Которым суббота, конечно, была совершенно по сараю. Но ведь можно же объяснить! И Ваши миссионеры тому подтверждение.
Другое дело, что без встречного движения со стороны Создателя написанного в евангелии не поймет ни иудей, ни язычник.
А иначе вообще беда. Возьмем каббалу с ее буквенно-цифровыми соответствиями. Что же можно понять в Писании, переведенном на русский язык?

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ex_priest_d@lj
2003-07-03 03:33 (ссылка)
После того, как Вы писали всякую чепуху о Православии и патриотизме, взялись теперь писать чепуху про Евангелие? Не надо, Костя, умоляю. :) Это "не Ваша тема". Вы же маздеист или кто еще там? Пишите лучше про Ахурамазду.

Post Scriptum -- разные Евангелия были обращены к разной аудитории. Ев. от Марка, например, было написано вообще для римлян. И "адаптировано" соответствующе. Не зная таких общеизвестных фактов, Вы рискуете сесть в галошу. Опять-таки, ничего личного. Простите.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]user_2003@lj
2003-07-03 03:43 (ссылка)
ну константин говорил именно о словах Христа, а не о Евангелии. А слова точно были обращены к иудеям.
Я б еще добавила - к древним иудеям

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ex_priest_d@lj
2003-07-03 04:42 (ссылка)
Константин пишет:
"Всякий, кто открывает Евангелие и читает текст "как есть", забывая об этом обстоятельстве..."
т.е. говорит именно о конкретных Евангелиях, а не просто о "речениях Иисуса". Каждое же конкретное Евангелие было написано для разных народов; собственно "к иудеям" было первоначально обращено только Ев. от Матфея.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]o_aronius@lj
2003-07-03 03:45 (ссылка)
В главном [info]krylov@lj прав; невозможно понять текст Нового Заветабез хорошего знания культурных и религиозных реалей тогдашней Палестины.
Первое, что приходит в голову:при "простом" чтении Нагорной проповеди может возникнуть впечатление, что Иисус вводит какие-то новые правила относительно развода. Однако при знакомстве с культурным контекстом, понимаешь, что речь о другом: Иисус не предлагает ничего принципиально нового, но отстаивает мнение одних раввинов (впоследствии отвергнутое раввинистическим иудаизмом - что причиной развода может быть только измена)против мнения других.
И таких примеров - множество.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]trurle@lj
2003-07-03 04:13 (ссылка)
Более простой пример - это связь между крещением и ритуальным иудейским омовением, миквой.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]nihuyator@lj
2003-07-03 04:16 (ссылка)
А не всё ли равно. Каждый мракобес приспосабливает свой опиум для своего стада.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]iolly@lj
2003-07-03 10:55 (ссылка)
Ев. от Марка, например, было написано вообще для римлян.
А остальные для кого?

(Ответить) (Уровень выше)


[info]andriyko@lj
2003-07-03 06:48 (ссылка)
А мне еще кажется, что изначально ошибается тот, кто отказывает Всевышнему в чувстве юмора. В прошлом году довольно надолго попал в больницу, и там какие-то добрые проповедники всех страждущих снабжали Библией (само собой разумеется, что в перечень книжек, захваченных из дому, Евангелие не входило). Я попытался перечитать ее, отталкиваясь именно от этой посылки. Теперь совершенно убежден, что Бог, коль это Его Слово, до невозможности ироничен. Некоторые пассажи просто выше всяких похвал, особенно если рассматривать их в комплексе с кое-какими другими. Например, рассказанные Иисусом притчи.

(Ответить)