|
| |||
|
|
\-/ Великолепное замечание Вербицкого о семантике слова "все". В розовом детстве, при чтении Мендельсона (это такой учебник логики для самых маленьких), мне всё лезло в голову, что квантор существования есть Мужское Начало, а квантор всеобщности - Женское, а далее они изящно и пристойно совокупляются. Каковое мнение происходило отчасти от беспорядочного чтения немецких философических авторов, которые упорно приписывали женскому началу некую "абстрактную всеобщность". Особенно сильное впечатление производил Гегель в анонимных переводах из серии "ФН". "Философия Природы", в частности, - это просто какая-то софийная совершенно книга, голубиная, да. У Гегеля вообще очень много хорошего написано. В частности, учение Гегеля о клиторе гласит (p.368): "Как у мужчины матка сходит на степеньо простой железы, так, наоборот, у женщины мужское яичко остаётся включённым в яичник, не выходит в противоположность, не приобретает самостоятельности, не становится деятельным мозгом; и клитор есть бездейственное ощущение вообще. У мужчин мы имеем, напротив, действительное ощущение, набухающее сердце, прилив крови в corpora cavernosa и в петли губчатой ткани мочеиспускательного канала; этому приливу ктови у мужчин соответствует менструация у женщин. Восприимчивость матки как простое отношение раздваивается, таким образом, на производящий мозг и внешнее сердце." Ещё одно место, разъясняющее, как мне тогда показалось, Шопенгауэра (о котором я что-то слышал): "Зачатие есть концентрация всей особи в простое, отдающееся единство, в своё представление, семя же есть само это простое представление". Следует всё это перевести на немецкий. )( |
||||||||||||||