Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет krylov ([info]krylov)
@ 2001-05-22 02:58:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
\-/
Великолепное замечание Вербицкого о семантике слова "все".

В розовом детстве, при чтении Мендельсона (это такой учебник логики для самых маленьких), мне всё лезло в голову, что квантор существования есть Мужское Начало, а квантор всеобщности - Женское, а далее они изящно и пристойно совокупляются.

Каковое мнение происходило отчасти от беспорядочного чтения немецких философических авторов, которые упорно приписывали женскому началу некую "абстрактную всеобщность".

Особенно сильное впечатление производил Гегель в анонимных переводах из серии "ФН". "Философия Природы", в частности, - это просто какая-то софийная совершенно книга, голубиная, да.

У Гегеля вообще очень много хорошего написано. В частности, учение Гегеля о клиторе гласит (p.368):

"Как у мужчины матка сходит на степеньо простой железы, так, наоборот, у женщины мужское яичко остаётся включённым в яичник, не выходит в противоположность, не приобретает самостоятельности, не становится деятельным мозгом; и клитор есть бездейственное ощущение вообще. У мужчин мы имеем, напротив, действительное ощущение, набухающее сердце, прилив крови в corpora cavernosa и в петли губчатой ткани мочеиспускательного канала; этому приливу ктови у мужчин соответствует менструация у женщин. Восприимчивость матки как простое отношение раздваивается, таким образом, на производящий мозг и внешнее сердце."

Ещё одно место, разъясняющее, как мне тогда показалось, Шопенгауэра (о котором я что-то слышал):

"Зачатие есть концентрация всей особи в простое, отдающееся единство, в своё представление, семя же есть само это простое представление".

Следует всё это перевести на немецкий.

)(