Игорь Петров's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Monday, September 27th, 2004

    Time Event
    10:24a
    еще немного о новых русских

    Не секрет, что иностранцы, проживающие в многоквартирных домах с преобладанием немецкого населения испытывают определенные бытовые, поведенческие и коммуникационные трудности (о немцах, проживающих в многоквартирных домах с преобладанием иностранного населения, этих несчастных забитых людях, мы поговорим в следующий раз). Нередко они обнаруживают в своих почтовых ящиках зловещие анонимные письма, в которых вырезанными из газетных заголвоков буквами написано что-то типа "Янки, гоу хоум" или "Чемодан, вокзал, Стамбул".
    Не могу не похвастаться, что наша семья в отличие от производит на соседей впечатление крайне культурной (за год мы не написали ни одного родного слова на стенках лифта, отчасти это объясняется тем фактом, что мы живем на первом этаже) и начитанной (о чем несомненно свидетельствует объем потребления рекламных проспектов).
    Поэтому мы вместо анонимного письма нашли в почтовом ящике анонимный подарок, а именно книгу "Новая русская проза" издания 1957 года.
    Книга сделана так: на каждом развороте одну страницу занимает русский текст, а одну его немецкий перевод, поэтому при вдумчивом чтении возникает неповторимый стереоэффект.
    В книге представлено четыре автора, но угадать, кто именно, на мой взгляд, человеку с минимально здоровой психикой совершенно нереально.
    Впрочем, можно попробовать.
    Poll #356770 Четыре представителя новой русской прозы в 1957 году по мнению немецкого издательства, это:
    Open to: All, results viewable to: All

    ...

    2:06p
    промежуточные результаты

    N1 Бабель 3 очка, Бунин, Гоголь и Катаев по 2, Гранин, Есенин, Куприн, Лимонов

    есть правильный ответ, но не на своем алфавитном месте

    N2 Набоков -3, Зощенко, Симонов по 2, Горький, Пелевин, Полевой, Прутков

    тоже есть правильный ответ

    N3 Фадеев - 5, Пушкин -3, Вайнер, Куприн, Сорокин

    мымо

    N4 Шолохов 6 (абсолютный чемпион), Толстой -3, Симонов, Солженицын

    Шолохов.

    Борьба продолжается. Четвертого, как и ожидалось, угадать труднее всего.
    Вечером, если никто не угадает, запощу отрывки из текстов.
    Кстати, скрипт позволяет переголосовывать.
    4:19p
    Яволь. Зептембер.

    Мои отношения с октоберфестом чем-то напоминают отношения Венички с Кремлем. То есть я все время попадаю на вокзал.
    Впрочем, если Курский вокзал не дает особого представления о Кремле, то на местном вокзале все же можно получить некоторое представление об октоберфесте, так как
    1) в центре зала размещена специальная стойка, у которой приехавшие могут размяться перед, а уезжающие добавить после
    2) обильно снуют люди в национальной баварской одежде
    3) ближе к вечеру площадь пивных луж с островами (а порой и архипелагами) блевотины неодолимо растет
    Но обо всем по порядку. Сначала-то я не посещал октоберфест, потому что жил в Бремене. У тамошних аборигенов (коих баварцы ласково зовут "рыбьи головы") вместо октоберфеста осенью есть кольфарт весной. Объяснить же фризу смысл октоберфеста не легче, чем народам Крайнего Севера традиции колхозной свадьбы. Народы Кр.Сев. справедливо заметят, что питие водки и битие морд у них вообще-то в ежедневной программе, и ничего, никто не хвастается и не надувает щеки больше обычного.
    В прошлом году однако я уже жил в Мюнхене. И конечно же при первой же возможности собрался посетить. Но не успел выйти на улицу и дойти до метро, как увидел одну девушку. Она спешила на октоберфест. Если вы представите себе любимую модель художника Кустодиева, наряженную в национальный баварский костюм, составной частью которого, как известно, является декольте, широкое, как онегинский боливар и глубокое, как сибирские руды, посадите ее на велосипед, прижмете стан (а еще лучше торс) к рулю и разгоните до скорости 50 км/ч, то могу вас поздравить, у вас хорошее воображение.
    Но и отдаленного представления о том, что увидел я, вы при этом не получите.
    Образовавшейся при проезде девушки корпускулярной волной меня тонко размазало по ближайшему забору и некоторое время мне пришлось посвятить тому, чтобы определиться, где я и где забор (с тех пор прошел год, и можно уверенно сказать, что без ошибок распознавания не обошлось, по крайней мере, моя сучковатость резко повысилась). Конечно, ни о каком посещении октоберфеста речь уже не шла, я немедленно рванул на вокзал и трусливо уехал в Москву.
    Оказалось однако, что в Москве октоберфест празднуется еще шире, чем в Мюнхене. О нем мне непрерывно рассказывали газеты, телевизор, рекламные растяжки и ресторанные меню.
    В "Старине Мюллере", где мне назначили встречу друзья, ко мне немедленно подбежал официант и предложил пиво "прямо с октоберфеста, доставлено самолетом". Я спросил, нет ли у них случаем жигулевского разбавленного, в трехлитровой банке с полиэтиленовой крышкой, и чтоб обязательно пахло многочасовым стоянием в очереди. Такового не нашлось, и я заказал солянку.
    - Но на второе, - не унимался официант, - порекомендую вам настоящие баварские колбаски...
    О дальнейшем вы могли прочесть в газете Московский комсомолец за 03.10.2003, заметка "На теле официанта насчитали семнадцать вилочных ранений".

    << Previous Day 2004/09/27
    [Calendar]
    Next Day >>

About LJ.Rossia.org