андыстендабл http://translate.google.com/translate?hl=en&sl=ru&u=http://labas.livejournal.com/&sa=X&oi=translate&resnum=1&ct=result&prev=/search%3Fq%3Dhttp://labas.livejournal.com%26hl%3Den%26sa%3DGИнтересный сервис, который собирается развиваться по вики-принципу, т.е.
улучшать качество продукта будут сами пользователи.
Сменив мой ник на свой, можно получить перевод своего журнала.
Первое впечатление: пока, конечно, еще бетовато. Что кроется за некоторыми переводческими решениями, на трезвую голову не понять.
Идея передавать незнакомые слова латиницей не очень хороша (
Itself article maloprimechatelna as very similar to a children's anecdote about confetku brown, which has been three times perejevwali).
Некоторые имена собственные проглатываются: пострадали, в частности, Алкснис и Брежнев. Похоже на антикоммунистический заговор, хотя я и не политолог.
ЦСКА превратился в
England, а из "Репортаж, естественно, был снят заранее, точнее, два репортажа" получилось
Pakistan, of course, was withdrawn in advance, to be more precise, two babies. Тут чистый Лем: мозг перекормили, похоже, географическими картами и чем-то, расширяющим сознание.
Но, в принципе, многообещающе.