Дмитрий Одинец - Post a comment [entries|archive|friends|userinfo]
Дмитрий Одинец

[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Кстати, интересный момент. Jul. 6th, 2009|08:59 pm
levsha
Compañía de Jesús (орден иезуитов, официальный перевод на русский "Общество Иисуса") можно также перевести как "рота Иисуса". Ну то есть это общий родовой баг слова "компанья" практически во всех романо-германских языках, но тем не менее забавно.
Link Read Comments

Reply:
From:
Identity URL: 
имя пользователя:    
Вы должны предварительно войти в LiveJournal.com
 
E-mail для ответов: 
Вы сможете оставлять комментарии, даже если не введете e-mail.
Но вы не сможете получать уведомления об ответах на ваши комментарии!
Внимание: на указанный адрес будет выслано подтверждение.
Username:
Password:
Subject:
No HTML allowed in subject
Message:



Notice! This user has turned on the option that logs your IP address when posting.