Дмитрий Одинец - Кстати, интересный момент. [entries|archive|friends|userinfo]
Дмитрий Одинец

[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Кстати, интересный момент. [Jul. 6th, 2009|08:59 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
Compañía de Jesús (орден иезуитов, официальный перевод на русский "Общество Иисуса") можно также перевести как "рота Иисуса". Ну то есть это общий родовой баг слова "компанья" практически во всех романо-германских языках, но тем не менее забавно.
LinkLeave a comment

Comments:
From:[info]iwia.livejournal.com
Date:March 8th, 2010 - 12:36 pm
(Link)
"Полк имени Иисуса Христа", по Гашеку)