| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
Lac plus haut que le ciel Хочется написать об озере Титикака, но не получается рассказ. Никак не находится точка, вокруг которой его собрать. Поэтому я просто перечислю несколько пунктов. - Это огромное озеро, висящее высоко в небе. - По-детски трогательно-стыдно звучащее название означает нечто вроде "Орел, сидящий на вершине скалы" и произносится по-индейски "Тхитхи Кхакха". - Индейцы аймара приплыли на плавучих тростниковых островах Урос из Боливии, где им что-то не понравилось, к берегам Перу около 50 лет назад. - Тростниковые лодки делают и плавают на них, хотя там, где не видно, пришвартованы и моторки. - На острове Такиле (настоящем, не плавучем) бывают танцы для туристов и для себя. Когда они пляшут для себя - великолепное, красочное зрелище. - Надпись на крестах не INRI, а INTI - Солнце. Я спросил у гида, почему так. Он сказал: притворяются католиками, а сами тайком верят в Солнце и поклоняются ему. * * * Утренний час. Тростниковые лодки. Плавучий остров Чуми. Жители острова Чуми. Их работа - быть самими собой. Остров Такиле Далекие горы на боливийской стороне Танцы для туристов на острове Такиле Танцы для себя: праздник по случаю юбилея правящей хунты Надпись на кресте: INTI - Солнце С вершины острова Такиле Город Пуно на берегу озера Титикака Альтиплано, дорога из Пуно в Куско. Огромный простор. Весь альбом Титикака на Пикасе. |
||||||||||||||
![]() |
![]() |