In a foreign land. In a foreign town.'s Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View]

Sunday, July 6th, 2025

    Time Event
    8:57p
    Апноэ (1992)
    Screenshot_20250703-235541_Telegram.jpg

    Сегодня на экранах ваших мониторов будет очередной друг шампанских вин с попыткой перепереть Хичкока на язык родных осин. Попытка не очень удачная, но достаточно интересная. В первую очередь благодаря фигуре сценаристки этого безобразия.

    Я долго не обращал внимания на Елену Лобачевскую. Даже слишком долго, «Корабль» находится на самом верху моего рейтинга образцов перестроечного безумия. Но в том случае довольно легко забыть о том, что кино является коллективным типом творчества, слишком уж грандиозна фигура Иванова-Сухаревского с его уходом в фюреры от обиды на кинокритиков. Контекст изменился, когда я обнаружил что на сетевой библиотеке Imwerden выложена подшивка журнала «Киносценарии» и в первом номере за 87-ой год напечатан текст к ещё не снятому фильму. Внезапно оказалось, что сценарий был написан задолго до перестройки и со всей неизбежностью отправлен на полку за лихость и цинизм. Рядом был напечатан отличный сценарий Хмелик к «Маленькой Вере», у которого, как выяснилось, была похожая предыстория, по моему это отличный сюжет для гендерного исследования и феминистической критики.

    Главным сюрпризом для меня стала Хмелик, но и текст Лобачевской оказался на порядок лучше своей реализации. В её истории группы подростков из хороших семей ушедших в почти полный социальный отказ и построивших на даче свой маленький мир где они ведут довольно сложные игры друг с другом и попавшимися в поле зрения окружающими есть довольно много внезапных параллелей с «Generation X: Tales for an Accelerated Culture» Коупленда. Для превращения этого текста в метафизический компот из голых тел и навязчивой духовности нужно было очень постараться, но звание фюрера просто так не даётся. Тут требуется уровень графомании не доступный обывателям.

    Проверил остальную фильмографию и заметил уже скачанный короткометражный триллер. Решил проверить и понял, что Лобачевской реально не везло с режиссёрами.
    На самом деле её работа тут была скорее технической. Фильм является экранизацией рассказа «The Hitchhikers» написанного американским психологом и писателем Брюсом Гансбергером (Bruce Hunsberger) и напечатаном в журнале «Alfred Hitchcock’s Mystery Magazine» и перепечатываемый оттуда в соответствующих сборниках, включая ещё советскую антологию «Шоковая терапия» девяностого года выпуска. В нём рассказ был назван «Попутчики», но в титрах фильма сделали вид будто есть ещё один перевод, «Попутка на новый год», хотя в рассказе нет ничего новогоднего. Кстати замечу, что грозно звучащий медицинский термин в названии фильма тоже не имеет ни малейшего отношения к сюжету.

    Так вот, оригинальный рассказ был очень лаконичен, адекватная экранизация уместилась бы минут в десять экранного времени. Лобачевская честно дописала любовную интригу и добавила сложные взаимоотношения персонажей в пределах дачного посёлка. Это ещё минут десять. Оставшийся хронометраж заполнил режиссёр. Правильно, Нагнетанием Напряжения.

    Летают подозрительные птицы. Дует подозрительный ветер и шевелит подозрительные кусты возле очень подозрительной дороги. На моменте когда камера под зловещую музыку медленно проплыла мимо бутылки пепси-колы (наглядно демонстрирующей богатство) я понял, что эту красоту невозможно спародировать. Да, у режиссёра были сомнения в том, что зритель считает отсылку к Хичкоку в лице подозрительных птиц, поэтому он заполнил экран прямыми цитатами. Коварный Котик (Бильбо из рассказа) коварно читает второй том антологии «Любимые рассказы А. Хичкока и прочие истории», вдохновляясь в своих планах прозой Эверса. Котика, кстати, дизайнеры фильма (а значит родители по сюжету) нарядили в очень актуальные для начала девяностых короткие штанишки и белую рубашку с бабочкой. Я бы тоже озверел.
    Мать семейства закрылась в спальне и смотрит с вхс «Птиц» с фирменным гнусавым переводом, причём в соседней комнате герои шантажируют друг друга шёпотом стараясь ей не помешать.

    Почти совершенство. Только Маковецкий выпадает из коллектива своим неумением плохо играть. Он честно пытается быть тоже картонным и корчить рожи. Но и они у него получаются жуткими.

    Апноэ (1992) [Файлом с телеги]
    9:19p
    2025-06-12 19.17.54.jpg

    Снова 6 июля, священный день для всех культистов.

    На @lain_vk к этой дате выложили отличную подборку фотографий с выставки в Токио, для которой AB нарисовал довольно много новых работ с Лейн. Сеть, конечно, сейчас переполнена свежим артом, что во многом связанно с тем, что она подозрительно хорошо получается у нейросетей. Но я человек старомодный и считаю что сейчас есть только один художник у которого реально получается её рисовать.

    Проверил его патреон и взял все рисунки сделанные в ходе подготовки к выставке и выложенные в открытый доступ.

    И задумался о том, что пора ещё раз перечитать его лучшие вещи.


    2025-06-12 19.17.48.jpg
    Screenshot_20250706-200553_Chrome.jpg
    Screenshot_20250706-200349_Chrome.jpg
    2025-05-28 20.01.11.jpg


    @denpa_iyashikei
    9:27p
    20250706_203854.jpg

    Перечитал с бумаги великую пьесу Шеффера.

    Вообще с того момента как я посмотрел киноверсию я записал этот текст в мой собственный канон неоязыческого фолк-хоррора. Что вполне логично, учитывая родственные связи, это ведь родной брат Энтони Шеффера, написавшего сценарий к «The Wicker Man».
    Снятый по пьесе фильм, правда, выглядит скорее американским, там всё таки Люмет режиссёр, что очень заметно. Вся ирреальная ритуалистика сильно приглушена. Что, правда, не делает его плохим фильмом, но я очень жалею что до пьесы не добрались в телевизионном формате, мог бы получится шедевр уровня «Penda's Fen». Судя по описанию и фотографиям сам первый спектакль и был шедевром, там очень умная работа с театральной условностью, подробно записанная в литературном варианте. Подробно описана сцена, передвижение актёров тоже прописаны и сам автор в предисловии буквально записывает режиссёра спектакля в соавторы.

    Сейчас при перечитывании поразился тому, насколько всё близко и узнаваемо. Действие происходит у нас на юге, в соседнем графстве где я часто бываю. Ну и неоязыческий психиатр Мартин Дайсарт тоже каждый год ездил на Пелопонесс, поклоняться деревьям и источникам. Очень хорошо его понимаю и подписываюсь под каждым словом в монологе про анимизм.

    20250705_181821.jpg
    20250706_165042.jpg

    Peter Shaffer — Equus (1973)

    @we_are_dust

    << Previous Day 2025/07/06
    [Calendar]
    Next Day >>

In a foreign land. In a foreign town.   About LJ.Rossia.org