Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет malinteso ([info]malinteso)
@ 2009-01-01 16:08:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
НЕ НАДО
Jessica Soukup в переводе [info]phontanka@lj ,
адрес автора Goobeepie@AOL.COM

Не надо смотреть на меня с жалостью
и с отвращением.
Не думайте, что я заразный.
Не думайте, что во всем виноваты мои родители.
Не думайте, что мама пьяница или наркоманка.
Не думайте, что папа бил ее, когда я был у нее в животе...

Не жалуйтесь, что у вас болят ноги
от того, что вы целый день на ногах...
Может, я этой боли никогда не узнаю.
Не стоните, что устали ходить по офису.
Может быть, у меня такого шанса не будет.
Не говорите, что устали говорить по телефону.
Возможно, я никогда не буду говорить.

Не сердитесь, когда ваш ребенок во все лезет, когда он только начал ходить.
Мои родители заплакали бы от радости.
Не шикайте на ребенка, если он слишком много болтает...
Мама заплакала бы от счастья.
Не ругайте ребенка за то, что он вас целует, когда вы заняты.
Папа меня бы за это крепко обнял.
Мои родители восприняли бы это как настоящее чудо.

Я не мертвый,
я не немой,
я - не ничто.
Я чувствую,
мне больно.
Я ДУМАЮ,
Я ЛЮБЛЮ.
Я - в этом теле!
У меня есть права!
Не отдавайте меня никому
и не вешайте голову в горе.
Говорите со мной,
прикасайтесь ко мне,
любите меня,

но, пожалуйста, не надо...


(Добавить комментарий)


[info]katerina_mama@lj
2009-01-02 11:30 (ссылка)
До слез...

(Ответить)


[info]acqua_cheta@lj
2009-01-02 20:34 (ссылка)
ох..пойду расцелую трудное счастье мое

(Ответить)


[info]phontanka@lj
2009-01-04 04:04 (ссылка)
http://sunchildren.narod.ru/dontplease.html :)))

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]malinteso@lj
2009-01-04 05:10 (ссылка)
Спасибо,добавила автора.Но я не с этого сайта списывала..

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]phontanka@lj
2009-01-05 03:38 (ссылка)
А я переводила для своего сайта, и перевод тут мой (насколько я могу судить, дословно мой), потому позволила себе вылезти со ссылочкой. :-Р

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]malinteso@lj
2009-01-05 10:54 (ссылка)
Отметим!Перевод архиважнейшая вешь!

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]phontanka@lj
2009-01-06 03:35 (ссылка)
Ну, это, конечно, не поэтический перевод, но и там стих белый.
Я свое имя переводчика даже не ставила и не стала бы лезть со ссылкой, если бы мы не были взаимными френдами ;)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]malinteso@lj
2009-01-06 10:06 (ссылка)
Нет,я считаю перевод это важная вещь и имя надо ставить обязательно.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]phontanka@lj
2009-01-06 15:28 (ссылка)
Тут я даже не из-за перевода, если серьезно, а приятно было такую вещь разыскать в недрах иноязычного Интернета, как мне кажется, до меня ее не переводили и не находили. Хотелось поделиться. Потому и "сыр-бор". Я прошу прощения :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]malinteso@lj
2009-01-07 06:27 (ссылка)
За что прощения-то????? Очень правильно сделали!!!!!!!

(Ответить) (Уровень выше)