Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет mamapoli ([info]mamapoli)
@ 2010-10-20 22:56:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Помощь с переводом на немецкий
Нужна - мне.
Я получаю письма, как редактор сайта нашей родительской организации "Дорога в мир"
Сегодня пришло письмо из Германии (кажется, город Bielefeld).
Но там что-то с кодировкой, текст самого письма не читаем - сплошные вопросительные знаки. А подписано так:
"Mit freundlichen Grüßen

Ellen Karacayli

v. Bodelschwinghsche Stiftungen Bethel
Stiftungsbereich Behindertenhilfe
Projekt Behinderung und Migration"
суть этого я поняла, но что в письме, не известно. Может что то важное.
Потому хочу попросить - может кто-то мне помочь? Надо перевести на немецкий язык мой ответ. Что-то типа того:

Уважаемая Ellen Karacayli, мы не смогли прочитать текст Вашего письма из-за несовпадения кодировок. Просим прислать нам ваше письмо заново, но в другой кодировке.
С уважением, по поручению редактора сайта организации....


(Добавить комментарий)


[info]semitcvetik@lj
2010-10-20 16:21 (ссылка)
Олеся, я изучаю немецкий, могу попробовать перевести. Сейчас поздно уже, завтра напишу, что получилось.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]mamapoli@lj
2010-10-20 16:23 (ссылка)
спасибо

(Ответить) (Уровень выше)


[info]mamapoli@lj
2010-10-20 17:28 (ссылка)
оо, ниже френд уже перевела!

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ex_blau_kra@lj
2010-10-20 17:23 (ссылка)
Sehr geehrte Frau Karacayli,
wir konnten leider den Text ihres Briefes wegen unverständlicher Kodierung nicht lesen. Könnten Sie bitte den Brief in einer anderen Kodierung noch mal wiederholen bzw als Word-File senden?
Mit freundlichen Grüßen,
Im Auftrag von Site-Redakteur von...

Я дописала еще "или выслать нам письмо в виде вордовского файла". А то боюсь, что с кодировкой они не разберутся...
Так можно отправлять :)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]mamapoli@lj
2010-10-20 17:28 (ссылка)
огромное спасибо!!

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ex_blau_kra@lj
2010-10-20 17:36 (ссылка)
Если что, обращайтесь, мне несложно, а короткое такое - вообще пара минут.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]mamapoli@lj
2010-10-20 17:38 (ссылка)
послала уж им ответ! :)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]platonova@lj
2010-10-21 00:14 (ссылка)
А на будущее-у меня в Билефельде подруга а живет :))

(Ответить)