| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
европейские диалекты/языки Скандинавы - народы небольшие и их самих можно считать не отдельными народами, а народностями одного народа. Но у них так всё срослось, что объединены они были давно и недолго. Я же говорю о больших народах: англичане, немцы, французы, испанцы, итальянцы, поляки. Диалектное дробление их языков (как и языков других народов) вы можете посмотреть, например, в учебнике О.С.Широкова "Языковедение. Введение в науку о языках", 2003, ISBN 5-7913-0058-1. В книге придерживаются советской традиции разделения русского языка на "русский", "украинский" и "белорусский" (т.к. учебник основан на курсе, читавшемся более 30 лет - большую часть в СССР), но есть там и про диалекты европейских языков. В Польше выделяются - словинский и кашубский языки или наречия, хотя сами поляки пытаются ополячить и тех, и других. Кроме того, в приведённой мной ранее ссылке на Кельсиева есть описания того, что разные польские племена вроде мазовчан, в 19 веке не особо считали себя поляками, хотя с восстановлением Польши их этому обучили. У чехов выделяют 2 наречия просторечия - чешское и моравское + есть ляшский диалект. Чехия до сих пор делится на исторические области - Чехию, Моравию, Силезию. У словаков - 3 наречия: западно-, восточно и среднесловацкое. Причём среднесловацкое ближе к южнославянским языкам, западнословацкое - к моравскому диалекту чешскоого, а восточнословацое - к русинским диалектам и польскому языку. Южнославянские языки так вообще представляют пёстрое одеяло десятков диалектов, где граница между народами и наречиями не совпадает. Балтские народы до сих пор состоят из потомков племён, доживших до начала 20 века без особого перемешивания. У "литовцев" была литература на жмудском наречии, у латышей - латгальском. У албанцев - есть крупные наречия тоскское и гегское, которые стали основой 2 литературных норм. У греков так вообще существует одновременно 2 греческих языка - городской (кафаревуса) и сельский (димотика). У армян есть деление на 2 части и народа, и языка - подтурецкие западные армяне и подроссийские восточные. У итальянцев есть наречия: северное (диалекты: пьемонтский, лигурийский, ломбардский, венецианский, романьольско-эмилианский), центральное (тосканский, чисмонтанский, умбрский, маркский, Лацио-Рим), южное (кампанский, абруццский, апулийский, басиликатские, сицилийский, кампиданский). Т.е. там, ге у русских только говоры - у итальянцев целые диалекты. И тоже 3 наречия. Плюс к итальянскому близок ещё живой язык - сардинский (диалекты: нуорийский и логудорский). Есть ещё рето-романский язык, близкий к североитальянскому наречию - и тоже с диалектами: румашские (сутсельвский, сурсельвский, сурмиранский), энгандинские (верхне- и нижнеэнгадинские и мюнстерский), ладинские, фриульские. У французов (точнее у провансальцев) было длительное параллельное существование второй литературной нормы - окситанской (провансальской). В книге больше говорится про историю наречий, но мало про современность. Сам французский ставится наравне с окситанским языком. Некоторые диалекты Окситании (юга Франции) - говоры Руссильона - близки с каталанскими диалектами. У испанцев и португальцев следующие языки - каталанский, испанский (диалекты: андалузский, леоно-астурийский и наварро-арагонский), галисийский и португальский. + близкий к ним язык потомков местных жидов - сефардский. У румын - 3 основные диалектные группы: валашская, кришанская и северо-восточная + изолированные бесписьменные языки: меглено-романский и арумынский. Про зап.-германцев в книге говорится до 17 века, а потом сразу про нормы - немецкую и английскую. Упомянуты мелкие языки - фризский, африкаанс. Так, что про баварцев, тирольцев, прусаков и прочих читать придётся где-то в другом месте. Добавить комментарий: |
||||
![]() |
![]() |