Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет maxadis ([info]maxadis)
@ 2007-06-01 04:20:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Музыка:Angel Heart OST

Horacio Quiroga
Вот иногда что-нибудь приспичит найти - сидишь, кромсаешь интернет часами.
Грустно, если безрезультатно.

Помните уругвайско-аргентинского писателя Орасио Кирогу? Который "Сказки сельвы"? Про войну скатов и ягуров, про крокодилов и плотину или про гигантскую черепаху? Нашел статью на википедии, нашел юбилейную уругвайскую марку, нашел Орасио Кирогу по-русски, причем в больших количествах.

А вот рассказа про человека, который выйдя из дома как-то поутру поскользнулся и распорол себе живот мачете, найти никак не удается! Более того: я даже не помню, как он называется!
Печаль! А ведь хороший рассказ, Амброз Бирс такой.



(Добавить комментарий)


[info]r_p@lj
2007-06-01 00:28 (ссылка)
"Сказки сельвы" очень нравились в детстве.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]maksimka@lj
2007-06-01 00:37 (ссылка)
Так и мне тоже (см. тэг)
Скажи, а у тебя какая книжка была? С короблями и крокодилами на обложке? :) Искомый рассказ в книге - первый (если я ничего не перепутал)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]r_p@lj
2007-06-01 14:39 (ссылка)
У меня было издание "Сказок сельвы" и "Анаконды" под одной обложкой. Довольно тонкая детская книжка, на обложке, кажется, какие-то птицы в ядрёной зелени (фламинго? про них была душераздирающая сказка. Впрочем, там почти все сказки не по-детски мрачные). То есть, я плохо помню уже, надо отыскать - где-то и сейчас лежит, очевидно.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]skuzn@lj
2007-06-01 16:19 (ссылка)
о, теперь я знаю, что подарить тебе на день рождения
тебе ксерокс сделать или перепечатать текст?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]maksimka@lj
2007-06-01 18:42 (ссылка)
мне лучше кино :)))
а так - ну, скан этого рассказа меня вполне устроил бы, спасибо :)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]maksimka@lj
2007-06-02 00:17 (ссылка)
называется, натурально, El hombre muerto
на английский переводится адекватнее, чем на русский - The Dead Man
впрочем, его и по-английски нет в Сети

(Ответить) (Уровень выше)


[info]maksimka@lj
2007-06-07 21:55 (ссылка)
ну и?
может с Анькой передашь?

(Ответить) (Уровень выше)


[info]maksimka@lj
2007-11-22 02:30 (ссылка)
Зажал, да? :(((

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]skuzn@lj
2007-11-22 04:10 (ссылка)
ой, забыл просто
попробую сегодня непроебать

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]maksimka@lj
2007-11-22 04:42 (ссылка)
Забыть - это и есть зажать :))))))

Слушай, а ты видел/читал 30 Days of Night? Не знаю, как там дальше, но первый том гениально нарисован абсолютно. Чем-то похоже на (хе) Юрия Норнштейна с примесью жанра gore :)

(Ответить) (Уровень выше)